aka Тёмный
Риддли
Часть пятая
Рядом с могучими полуорками и варварами из северных земель Риддли смотрелся непредставительно, и к вечеру торгового дня на ярмарке рабов его пленители уже отчаялись продать кому-нибудь этого тощего эльфа. Самому Риддли после дня на ногах, да в цепях, да под палящим солнцем Калимпорта, было уже все равно, хотелось только пить, есть и ещё убить тех уродов, в руки которых он угодил. Поэтому когда рядом с ним остановилась очередная группа потенциальных покупателей, он даже не поднял головы.
- Гладиаторов больше нет, видишь ли, – раздался брезгливый мужской голос. – Возможно, стоило прийти с утра, если уж тебе так приспичило потратить деньги на это своё увлечение.
читать дальше
- Хм, возможно, – этот голос оказался женским, и Риддли с ленивым любопытством поднял взгляд.
У девушки были белоснежные волосы и глубокие синие глаза, цвет которых подчеркивала одежда сине-голубых тонов. Властная осанка и уверенная манера держаться наводили на мысль, что она является представителем местной знати… и это впечатление подтверждало сопровождение красавицы – два ракшаса, почтительно стоящие за её спиной, и богато одетый старикашка с такими же белыми волосами, забранными в высокий пучок на затылке.
- Чего «возможно»? – сварливо сказал старикашка. – Кого ты тут можешь купить?! Этого задохлика?
- Почему бы и нет? Из любого можно сделать хорошего гладиатора, - кажется, девушка возражала из чистого упрямства. И, кажется, делала это не в первый раз, потому что старикашка завелся очень уж привычно:
- Рима, это е женское дело – обучение гладиаторов! Твоё призвание – драгоценности, ювелирные украшения, красота и изящество для богатых. Я долго терпел твои выходки, полагая, что ты вырастешь из этого детского увлечения, но сколько можно?! Это пустая трата денег, Рима!
- МОИХ денег, - подчеркнула Рима, внимательно разглядывая Риддли. – Которые я заработала сама – заметь, заработала как раз на тех самых гладиаторах, которых ты так ненавидишь – и поэтому имею полное право тратить так, как хочу.
- Ладно, - так же привычно старик пошёл на попятную. – Хорошо, как скажешь. Но ты же не собираешься покупать этого эльфа, верно? Какой из него гладиатор? Ладно бы ты его в бордель брала, для утех…
- Сам в бордель иди для утех! – зло буркнул Риддли, негромко, но отчетливо. – Специалист по борделям нашёлся, ты погляди. Песок сыплется, а туда же…
Старик побагровел, но сказать ничего не успел – его перебила девушка.
- Откуда ты? – спросила она, щелчком пальцев привлекая внимание Риддли. Тот насупился, не желая отвечать, но перехватил угрожающий взгляд «своего» торговца и нехотя сказал:
- Море Падающих Звёзд.
- Оружие в руках держал?
- Я пират.
- Это не ответ.
- Сойдет на тупой вопрос.
- Что?! Тупой?!
- Кузнец тоже оружие в руках держит. И торговец. Ты о чём спрашиваешь, женщина? О том, прикасался ли я к оружию, или умею ли я им пользоваться?
- Умный, да?
- Сообразительный, скорее.
- И дерзкий.
- А вам нужен боец или подстилка в бордель?
Она усмехнулась – кажется, одобрительно – и потрепала его по щеке. Рука у неё была ощутима прохладной…
«Хм… Она не человек. А кто?! - с интересом подумал Риддли, пытаясь разглядеть ещё какие-нибудь нечеловеческие черты. – Дженаси?»
- Он умеет сражаться, госпожа Хала-Хайят, - торопливо вмешался торговец-дженаси. – Его взяли в бою на палубе корабля.
- Я покупаю его, - сказал старикашка, снимая с пояса кошель. Девушка удивленно посмотрела на него:
- Отец?! С чего это ты вдруг?..
- Я прикажу выпороть его до полусмерти, потом вылечить и снова выпороть – и так до тех пор, пока мне не надоест. После чего я подарю его в бордель, причем в тот, где посетители любят поиздеваться над мальчиками. Прям с условием, что…
- Так, хватит, - в голосе Римы прорезались металлические нотки. – Я покупаю его.
- Но я…
- Я заказывала привезти мне раба-гладиатора. Мне его привезли – я его выкупаю. Так, Миррод? Такова сделка?
- Да, госпожа, - торопливо ответил торговец-дженаси, явно обрадованный. – Я уступлю его вам со скидкой, потому что он вряд ли переживёт много боёв и заработает вам много денег…
- Отлично. Маур, забирай его.
Один из ракшасов взял у торговца ключ и, пока Рима рассчитывалась за покупку, отцепил от общего кольца цепь от кандалов Риддли.
Вот так Риддли оказался в числе необученных гладиаторов Римы Хала-Хайят.
Рима оказалась воздушной дженаси – это Риддли выяснил, оказавшись в подземных камерах под поместьем Хала-Хайят, где Рима держала гладиаторов. Собственно, в данный момент большинство камер пустовали – кроме Риддли здесь было два юных тираннозавра, молчаливый полуорк, окинувший Риддли презрительным взглядом, и скучающий джинн. Вот джинн-то и рассказал Риддли, что воздушная дженаси Рима Хала-Хайят происходит из богатого торгового рода. Её отец, Руфус Хала-Хайят – преуспевающий ювелир, довольно богатый, живет в центре района, а дочь демонстративно ведет дела отдельно. Нет, они не в ссоре, ухмыльнулся джинн, просто молодая-горячая. В отличие от отца – типичного калимшанского торговца, презирающего всяких там искателей приключений и пустое времяпрепровождение, Рима увлекается гладиаторскими боями, покупает и продаёт тренированных бойцов и, говорят, делает на этом больше денег, чем на традиционном семейном ремесле ювелира. Так что, мол, Риддли в какой-то мере повезло – он попал в руки неплохого специалиста. Но с другой стороны – тут джинн демонстративно оглядел эльфа Риддли и поиграл своими накаченными мускулами – купила она его, похоже, в пику папаше, и он, джинн, не стал бы ставить на то, что Риддли проживёт дольше одного боя.
- Посмотрим, - буркнул Риддли. А что ему оставалось?
Утром за Риддли пришли те самые ракшасы, что сопровождали Риму на рынке. Завели в небольшую зарешеченную комнату тут же, в подвалах, сняли оковы, заставили искупаться и надеть чистую рубашку. После чего снова надели цепи и повели во двор. Там, в тени шатра, был накрыт стол, за которым восседала дженаси Рима в сопровождении двух девушек-служанок и еще парочки ракшасов. Кажется, тигриноголовые пользовались особой приязнью Римы.
- Садись, – сказала Рима, и ракшасы, не снимая оков, заставили Риддли опуститься на подушки напротив дженаси. – Ешь. Поговорим между делом.
Есть ему, разумеется, хотелось – если воды ему дали сразу, как привели в камеру, то с едой пожадничали. Поэтому он оглядел стол и, взяв с блюда лепёшку, принялся есть, стараясь не глотать слишком жадно и поспешно. Некоторое время Рима наблюдала за ним, потом спросила:
- Как тебя зовут?
- Риддли.
- Тебя правда взяли в бою?
- Да. Оглушили и накинули сеть.
- Магией владеешь?
- Нет.
- Ясно… Какое оружие предпочитаешь?
- Лёгкое. Скимитары или шпага. В двух руках.
- Логично. Первый голод утолил?
- Да, - усмехнулся Риддли, откладывая в сторону недоеденную лепёшку. – Хотите испытать мои навыки?
- Надо же мне знать, что с тобой делать. Мои телохранители с тобой разомнутся.
- Валяйте. Оковы снимете?
- Разумеется, но…
- Но?
- Хочу предупредить, на случай если ты решишь попытаться сбежать. Ракшас догонит тебя за долю секунды и церемониться не будет. За попытки побега я наказываю жестоко. С другой стороны, если ты станешь хорошим гладиатором, у тебя есть шанс когда-нибудь выкупить свою жизнь и обрести свободу. Так что трижды подумай, прежде чем пытаться удрать.
- Ясно.
Рима кивнула своим ракшасам. Риддли вышел из-под навеса, ракшасы сняли с него цепи и один из них, встав в боевую стойку, поманил Риддли к себе.
- Эм… Мне с ним драться? – с сомнением спросил Риддли.
- Ага, - кивнула Рима. – А что тебя смущает?
- Да я как-то не привык просто так для чьей-то забавы…
- Тогда сражайся за свою жизнь, - хмыкнула Рима. – Маур, убей его.
И ракшас бросился на Риддли, азартно оскалившись и выпустив когти.
За свою жизнь? Это было привычно.
Риддли отскочил назад и в сторону, пригнулся, уходя от удара, снова отскочил – изучая противника. Ракшас был выше его почти на две головы и гораздо массивнее, его мощные удары шли с достаточно большой амплитудой, но двигался он легко и изящно, как и свойственно большим кошкам.
«А ещё у него когти длиной с полкинжала… а я с голыми руками, ч-чёрт… Ну, всё ясно, главное – не попасть под удар!»
Риддли нырнул вперёд, на миг замер, пропуская мимо себя удар когтистой лапы, и, пнув противника в колено, проскочил за его спину. Ракшас глухо рыкнул – скорее от досады, чем от боли – но Риддли уже кошкой метнулся ему на загривок и ударил ладонями по тигриным ушам. Вот тут ракшас взвыл уже болезненно, а Риддли, обхватив предплечьями его шею, надавил, пытаясь задушить противника. Но испытанный прием в этот раз подвел – шея ракшаса была куда прочнее, чем шея рабовладельца! Ракшас придушенно зарычал и хватанул пирата когтями по предплечью. Риддли выпустил звериную шею и, скатившись с его спины, нечаянно наступил ракшасу на хвост – полосатый такой тигриный хвост, вьющийся из разреза шелковых шаровар. Ракшас взвизгнул, и Риддли, воспользовавшись ситуацией, ухватился за его хвост двумя руками и резко выгнул на излом. Не сломал – ракшас успел крутануться юлой и мощным ударом отшвырнуть Риддли в сторону, после чего со злобным шипением бросился на не успевшего подняться пирата. Ухватил за плечи, прижимая к земле, оскалился в лицо… и снова взвизгнул – потому что Риддли заехал ему коленом в живот. И тут же, ужом вывернувшись из захвата, со всей силы съездил ему кулаком в морду… и ещё раз, рассаживая пальцы об оскаленные клыки… и ещё, почти попав по тигриному уху…
Ракшас прорычал что-то явно нецензурное и, чуть отпрянув, перехватил когтями занесенную для очередного удара руку. Вцепился, удержал, поймал запястье его второй руки, не давай вывернуться, и вцепился клыками в шею противника.
- Стоп! – отрывисто бросила Рима. – Достаточно.
Ракшас аккуратно разжал клыки, убрал когти и выпустил Риддли.
- Что скажешь? – спросила Рима.
- Неплохо, - прорычал ракшас, нервно облизываясь. – Не сдаётся, шкет.
- Сам шкет, - машинально огрызнулся Риддли, тщетно пытаясь окровавленными пальцами стереть с шеи кровь. – Кот драный…
- Вот за хвост было нечестно, - фыркнул на него ракшас. Риддли удивленно дернул бровью:
- Чего?! А может, когтями тоже было нечестно, а?!
- Может, - не стал спорить ракшас. – Сильно я тебя когтями?
- Нет, - соврал Риддли, тайком проверяя, работают ли пронзенные когтями запястья.
- Ну это… извини.
- Хватит тут, - нетерпеливо махнула рукой Рима. – Риддли, иди сюда, живо.
- Эй, я тебе не слуга вообще-то…
- Маур.
Ракшасы шустро схватили Риддли, снова нацепили на него оковы и подтащили под навес. Рима оглядела раны на его запястьях и предплечьях, след от укуса на шее и рассаженные о тигриные клыки пальцы и пренебрежительно хмыкнула:
- Пустяки.
Риддли не успел отреагировать – она что-то прошептала себе под нос, сплела-расплела пальцы и слегка шлёпнула пирата по щеке. Волна прохлады окатила Риддли, заживляя его раны и ссадины, и он благодарно кивнул.
- А теперь садись и ешь, - сказала Рима, наливая себе и ему вина. – Думаю, ты заслужил хороший завтрак. Тем более, увы, он может стать для тебя последним, потому что после обеда ты сражаешься на арене. Я выпущу тебя против Зинбадда – есть такой гладиатор у одного из моих коллег по бизнесу. Здоровенный мертвый полуорк.
- Мертвый?
- Ага. Он был хорошим гладиатором, потом умер… и теперь он еще более ужасающий гладиатор. Огромный, могучий и беспощадный. С моргенштерном.
- Оу.
- Вы будете чертовски эффектно смотреться на арене.
- Не сомневаюсь.
Рима подала ему чашу с вином и весело подмигнула:
- Я поставлю на тебя, Риддли.
Он только хмуро пожал плечами.
Как ни крути, против мертвого полуорка с моргенштерном шансов у него было немного.
29.08.16
Часть пятая
Рядом с могучими полуорками и варварами из северных земель Риддли смотрелся непредставительно, и к вечеру торгового дня на ярмарке рабов его пленители уже отчаялись продать кому-нибудь этого тощего эльфа. Самому Риддли после дня на ногах, да в цепях, да под палящим солнцем Калимпорта, было уже все равно, хотелось только пить, есть и ещё убить тех уродов, в руки которых он угодил. Поэтому когда рядом с ним остановилась очередная группа потенциальных покупателей, он даже не поднял головы.
- Гладиаторов больше нет, видишь ли, – раздался брезгливый мужской голос. – Возможно, стоило прийти с утра, если уж тебе так приспичило потратить деньги на это своё увлечение.
читать дальше
- Хм, возможно, – этот голос оказался женским, и Риддли с ленивым любопытством поднял взгляд.
У девушки были белоснежные волосы и глубокие синие глаза, цвет которых подчеркивала одежда сине-голубых тонов. Властная осанка и уверенная манера держаться наводили на мысль, что она является представителем местной знати… и это впечатление подтверждало сопровождение красавицы – два ракшаса, почтительно стоящие за её спиной, и богато одетый старикашка с такими же белыми волосами, забранными в высокий пучок на затылке.
- Чего «возможно»? – сварливо сказал старикашка. – Кого ты тут можешь купить?! Этого задохлика?
- Почему бы и нет? Из любого можно сделать хорошего гладиатора, - кажется, девушка возражала из чистого упрямства. И, кажется, делала это не в первый раз, потому что старикашка завелся очень уж привычно:
- Рима, это е женское дело – обучение гладиаторов! Твоё призвание – драгоценности, ювелирные украшения, красота и изящество для богатых. Я долго терпел твои выходки, полагая, что ты вырастешь из этого детского увлечения, но сколько можно?! Это пустая трата денег, Рима!
- МОИХ денег, - подчеркнула Рима, внимательно разглядывая Риддли. – Которые я заработала сама – заметь, заработала как раз на тех самых гладиаторах, которых ты так ненавидишь – и поэтому имею полное право тратить так, как хочу.
- Ладно, - так же привычно старик пошёл на попятную. – Хорошо, как скажешь. Но ты же не собираешься покупать этого эльфа, верно? Какой из него гладиатор? Ладно бы ты его в бордель брала, для утех…
- Сам в бордель иди для утех! – зло буркнул Риддли, негромко, но отчетливо. – Специалист по борделям нашёлся, ты погляди. Песок сыплется, а туда же…
Старик побагровел, но сказать ничего не успел – его перебила девушка.
- Откуда ты? – спросила она, щелчком пальцев привлекая внимание Риддли. Тот насупился, не желая отвечать, но перехватил угрожающий взгляд «своего» торговца и нехотя сказал:
- Море Падающих Звёзд.
- Оружие в руках держал?
- Я пират.
- Это не ответ.
- Сойдет на тупой вопрос.
- Что?! Тупой?!
- Кузнец тоже оружие в руках держит. И торговец. Ты о чём спрашиваешь, женщина? О том, прикасался ли я к оружию, или умею ли я им пользоваться?
- Умный, да?
- Сообразительный, скорее.
- И дерзкий.
- А вам нужен боец или подстилка в бордель?
Она усмехнулась – кажется, одобрительно – и потрепала его по щеке. Рука у неё была ощутима прохладной…
«Хм… Она не человек. А кто?! - с интересом подумал Риддли, пытаясь разглядеть ещё какие-нибудь нечеловеческие черты. – Дженаси?»
- Он умеет сражаться, госпожа Хала-Хайят, - торопливо вмешался торговец-дженаси. – Его взяли в бою на палубе корабля.
- Я покупаю его, - сказал старикашка, снимая с пояса кошель. Девушка удивленно посмотрела на него:
- Отец?! С чего это ты вдруг?..
- Я прикажу выпороть его до полусмерти, потом вылечить и снова выпороть – и так до тех пор, пока мне не надоест. После чего я подарю его в бордель, причем в тот, где посетители любят поиздеваться над мальчиками. Прям с условием, что…
- Так, хватит, - в голосе Римы прорезались металлические нотки. – Я покупаю его.
- Но я…
- Я заказывала привезти мне раба-гладиатора. Мне его привезли – я его выкупаю. Так, Миррод? Такова сделка?
- Да, госпожа, - торопливо ответил торговец-дженаси, явно обрадованный. – Я уступлю его вам со скидкой, потому что он вряд ли переживёт много боёв и заработает вам много денег…
- Отлично. Маур, забирай его.
Один из ракшасов взял у торговца ключ и, пока Рима рассчитывалась за покупку, отцепил от общего кольца цепь от кандалов Риддли.
Вот так Риддли оказался в числе необученных гладиаторов Римы Хала-Хайят.
Рима оказалась воздушной дженаси – это Риддли выяснил, оказавшись в подземных камерах под поместьем Хала-Хайят, где Рима держала гладиаторов. Собственно, в данный момент большинство камер пустовали – кроме Риддли здесь было два юных тираннозавра, молчаливый полуорк, окинувший Риддли презрительным взглядом, и скучающий джинн. Вот джинн-то и рассказал Риддли, что воздушная дженаси Рима Хала-Хайят происходит из богатого торгового рода. Её отец, Руфус Хала-Хайят – преуспевающий ювелир, довольно богатый, живет в центре района, а дочь демонстративно ведет дела отдельно. Нет, они не в ссоре, ухмыльнулся джинн, просто молодая-горячая. В отличие от отца – типичного калимшанского торговца, презирающего всяких там искателей приключений и пустое времяпрепровождение, Рима увлекается гладиаторскими боями, покупает и продаёт тренированных бойцов и, говорят, делает на этом больше денег, чем на традиционном семейном ремесле ювелира. Так что, мол, Риддли в какой-то мере повезло – он попал в руки неплохого специалиста. Но с другой стороны – тут джинн демонстративно оглядел эльфа Риддли и поиграл своими накаченными мускулами – купила она его, похоже, в пику папаше, и он, джинн, не стал бы ставить на то, что Риддли проживёт дольше одного боя.
- Посмотрим, - буркнул Риддли. А что ему оставалось?
Утром за Риддли пришли те самые ракшасы, что сопровождали Риму на рынке. Завели в небольшую зарешеченную комнату тут же, в подвалах, сняли оковы, заставили искупаться и надеть чистую рубашку. После чего снова надели цепи и повели во двор. Там, в тени шатра, был накрыт стол, за которым восседала дженаси Рима в сопровождении двух девушек-служанок и еще парочки ракшасов. Кажется, тигриноголовые пользовались особой приязнью Римы.
- Садись, – сказала Рима, и ракшасы, не снимая оков, заставили Риддли опуститься на подушки напротив дженаси. – Ешь. Поговорим между делом.
Есть ему, разумеется, хотелось – если воды ему дали сразу, как привели в камеру, то с едой пожадничали. Поэтому он оглядел стол и, взяв с блюда лепёшку, принялся есть, стараясь не глотать слишком жадно и поспешно. Некоторое время Рима наблюдала за ним, потом спросила:
- Как тебя зовут?
- Риддли.
- Тебя правда взяли в бою?
- Да. Оглушили и накинули сеть.
- Магией владеешь?
- Нет.
- Ясно… Какое оружие предпочитаешь?
- Лёгкое. Скимитары или шпага. В двух руках.
- Логично. Первый голод утолил?
- Да, - усмехнулся Риддли, откладывая в сторону недоеденную лепёшку. – Хотите испытать мои навыки?
- Надо же мне знать, что с тобой делать. Мои телохранители с тобой разомнутся.
- Валяйте. Оковы снимете?
- Разумеется, но…
- Но?
- Хочу предупредить, на случай если ты решишь попытаться сбежать. Ракшас догонит тебя за долю секунды и церемониться не будет. За попытки побега я наказываю жестоко. С другой стороны, если ты станешь хорошим гладиатором, у тебя есть шанс когда-нибудь выкупить свою жизнь и обрести свободу. Так что трижды подумай, прежде чем пытаться удрать.
- Ясно.
Рима кивнула своим ракшасам. Риддли вышел из-под навеса, ракшасы сняли с него цепи и один из них, встав в боевую стойку, поманил Риддли к себе.
- Эм… Мне с ним драться? – с сомнением спросил Риддли.
- Ага, - кивнула Рима. – А что тебя смущает?
- Да я как-то не привык просто так для чьей-то забавы…
- Тогда сражайся за свою жизнь, - хмыкнула Рима. – Маур, убей его.
И ракшас бросился на Риддли, азартно оскалившись и выпустив когти.
За свою жизнь? Это было привычно.
Риддли отскочил назад и в сторону, пригнулся, уходя от удара, снова отскочил – изучая противника. Ракшас был выше его почти на две головы и гораздо массивнее, его мощные удары шли с достаточно большой амплитудой, но двигался он легко и изящно, как и свойственно большим кошкам.
«А ещё у него когти длиной с полкинжала… а я с голыми руками, ч-чёрт… Ну, всё ясно, главное – не попасть под удар!»
Риддли нырнул вперёд, на миг замер, пропуская мимо себя удар когтистой лапы, и, пнув противника в колено, проскочил за его спину. Ракшас глухо рыкнул – скорее от досады, чем от боли – но Риддли уже кошкой метнулся ему на загривок и ударил ладонями по тигриным ушам. Вот тут ракшас взвыл уже болезненно, а Риддли, обхватив предплечьями его шею, надавил, пытаясь задушить противника. Но испытанный прием в этот раз подвел – шея ракшаса была куда прочнее, чем шея рабовладельца! Ракшас придушенно зарычал и хватанул пирата когтями по предплечью. Риддли выпустил звериную шею и, скатившись с его спины, нечаянно наступил ракшасу на хвост – полосатый такой тигриный хвост, вьющийся из разреза шелковых шаровар. Ракшас взвизгнул, и Риддли, воспользовавшись ситуацией, ухватился за его хвост двумя руками и резко выгнул на излом. Не сломал – ракшас успел крутануться юлой и мощным ударом отшвырнуть Риддли в сторону, после чего со злобным шипением бросился на не успевшего подняться пирата. Ухватил за плечи, прижимая к земле, оскалился в лицо… и снова взвизгнул – потому что Риддли заехал ему коленом в живот. И тут же, ужом вывернувшись из захвата, со всей силы съездил ему кулаком в морду… и ещё раз, рассаживая пальцы об оскаленные клыки… и ещё, почти попав по тигриному уху…
Ракшас прорычал что-то явно нецензурное и, чуть отпрянув, перехватил когтями занесенную для очередного удара руку. Вцепился, удержал, поймал запястье его второй руки, не давай вывернуться, и вцепился клыками в шею противника.
- Стоп! – отрывисто бросила Рима. – Достаточно.
Ракшас аккуратно разжал клыки, убрал когти и выпустил Риддли.
- Что скажешь? – спросила Рима.
- Неплохо, - прорычал ракшас, нервно облизываясь. – Не сдаётся, шкет.
- Сам шкет, - машинально огрызнулся Риддли, тщетно пытаясь окровавленными пальцами стереть с шеи кровь. – Кот драный…
- Вот за хвост было нечестно, - фыркнул на него ракшас. Риддли удивленно дернул бровью:
- Чего?! А может, когтями тоже было нечестно, а?!
- Может, - не стал спорить ракшас. – Сильно я тебя когтями?
- Нет, - соврал Риддли, тайком проверяя, работают ли пронзенные когтями запястья.
- Ну это… извини.
- Хватит тут, - нетерпеливо махнула рукой Рима. – Риддли, иди сюда, живо.
- Эй, я тебе не слуга вообще-то…
- Маур.
Ракшасы шустро схватили Риддли, снова нацепили на него оковы и подтащили под навес. Рима оглядела раны на его запястьях и предплечьях, след от укуса на шее и рассаженные о тигриные клыки пальцы и пренебрежительно хмыкнула:
- Пустяки.
Риддли не успел отреагировать – она что-то прошептала себе под нос, сплела-расплела пальцы и слегка шлёпнула пирата по щеке. Волна прохлады окатила Риддли, заживляя его раны и ссадины, и он благодарно кивнул.
- А теперь садись и ешь, - сказала Рима, наливая себе и ему вина. – Думаю, ты заслужил хороший завтрак. Тем более, увы, он может стать для тебя последним, потому что после обеда ты сражаешься на арене. Я выпущу тебя против Зинбадда – есть такой гладиатор у одного из моих коллег по бизнесу. Здоровенный мертвый полуорк.
- Мертвый?
- Ага. Он был хорошим гладиатором, потом умер… и теперь он еще более ужасающий гладиатор. Огромный, могучий и беспощадный. С моргенштерном.
- Оу.
- Вы будете чертовски эффектно смотреться на арене.
- Не сомневаюсь.
Рима подала ему чашу с вином и весело подмигнула:
- Я поставлю на тебя, Риддли.
Он только хмуро пожал плечами.
Как ни крути, против мертвого полуорка с моргенштерном шансов у него было немного.
29.08.16
Я приду с большим плакатом "РИДДЛИ ЗЭ БЭСТ РИДДЛИ ЖИВИ!"
скукота ;Ъ