aka Тёмный
...
Рэй и Арчи стояли у прилавка Амели и выбирали струны. Точнее, Рэй выбирал струны, Амели пыталась уговорить его на покупку «чего поинтереснее, например, тут завезли по дешевке патроны к автомату Томпсона», а Арчи скучал, разглядывая инструменты на витрине.
- Мистер Харт, я сделаю вам скидку, - обворожительно улыбнулась Амели, стреляя глазками в сторону подвала-оружейной. – А может, все-таки?.. а?
- Солнышко, мне нужны только струны, - не менее обворожительно улыбнулся Рэй. – А эти в какую цену?
- Двадцать долларов, - вздохнула Амели и отвернулась к окну. – Эх, мистер Харт, какой вы невыгодный клиент! А вот эти парни – куда сговорчивее. Интересно, они ко мне или мимо?
- Какие парни? – рассеянно спросил Рэй, роясь по карманам в поисках денег.
- Ребята леди Джозефины. О, наверное, сюда. Хотя чего они тогда дорогу у бродяги спрашивают? Или не дорогу?..
читать дальше- Джозефины?! – Рэй забыл о струнах и бросил взгляд в окно. – Боюсь, не дорогу они спрашивают… Арчи!
- Я тоже считаю, что они за тобой, – спокойно сказал Арчи. – Деремся?
- Арчи, их пятеро, а мы без оружия.
- Не надо стрелять в моем магазине! – встревожилась Амели.
- Не будем, – вздохнул Рэй. – Черт… Амели, солнышко, умоляю – спрячь Арчи.
- Всё для тебя, мой галантный. Арчи, лезь под прилавок.
- Рэй, ты что, считаешь, что я тебя брошу?!
- Арчи, нет времени геройствовать. Просто не тормози. Когда меня увезут – выпей на дорожку и отправляйся к дому Джозефины. Понял? Кажется, проблемы надо решать там… иначе они от нас не отстанут.
Арчи кивнул и молча нырнул под стойку. Амели поправила за ним покрывало стойки – и вовремя. Звякнул дверной колокольчик, и в магазин вошли три стильно одетых типа.
- Идешь с нами к боссу, - не тратя времени на приветствия, бросил один Рэю. – Будешь рыпаться?
- Нет, - пожал плечами Рэй. – Я всегда рад конструктивному разговору.
И, повинуясь кивку, вышел из магазина в окружении людей Джозефины.
- В машину сели, – сказала Амели, глядя в окно. – Тихо-мирно всё. Культурно себя твой приятель ведет.
- Думаю, ему хватит того, что он там вчера ночью устроил… - пробормотал Арчи.
- Он поссорился с Джозефиной? – с любопытством обернулась к нему Амели. – Да вы рисковые парни, я смотрю!
- Просто обстоятельства. Они уехали?
- Да. Все уехали, выбирайся.
- Спасибо, Амели, - Арчи вылез из-под стойки, отряхнул колени и спросил:
- Вы знаете, куда его увезли?
- К Джозефине. Тот мужчина же сказал – «к боссу».
- Адрес можете назвать?
- Могу.
- Огромное спасибо. А спиртное у вас в магазинчике есть?
- Для тебя, красавчик, найдется. С горя хочешь выпить или для храбрости?
Арчи только сокрушенно вздохнул, глядя на бутылку и стакан, которые Амели достала из-под прилавка.
…
…
…
Рэй и правда вел себя культурно. Еще бы! Сопровождающие его типы, судя по их взглядам, только и ждали, когда он даст им повод обойтись с ним некорректно. Получать в морду Рэю не хотелось – еще ныли синяки, полученные вчера ночью… да и без того перспектива разговора с Джозефиной, считавшейся неуравновешенной даже среди отвязных гангстеров, выглядела уныло.
Его привезли в огороженный высоким забором двор ближе к окраине Си-Джи, вытолкнули из машины и провели в дом, по пути сковав руки за спиной наручниками. Рэй поморщился, но смолчал.
Джозефина ждала его в большой, богато украшенной комнате на втором этаже здания. Выглядела гангстерша… соблазнительно. Облегающая юбка в пол, черная блузка с кокетливо распахнутым воротом, минимум украшений и вызывающе яркий макияж – все это создавало облик примерной девочки, чуть тронутой этаким… растлением. Впрочем, долго Рэю рассматривать Джозефину не пришлось. Его ввели в комнату, грубо толкнули на тяжелый стул, стоящий у окна, и на всякий случай крепко привязали. После чего сопровождающие вышли из комнаты, оставив Рэя наедине с Джозефиной.
«Леди-мафия» некоторое время с непроницаемым видом разглядывала музыканта, потом подошла ближе и, не говоря ни слова, наотмашь хлестнула его по лицу. С интересом посмотрела на свои пальцы, испачканные кровью из заново рассаженных губ Рэя, и перевела взгляд на музыканта, словно прикидывая, чем его ударить, чтобы не пачкаться.
- Может, мы с разговора начнем? – предложил Рэй. – Честное слово, я совсем не против с вами поговорить.
- Погоди, - раздраженно сказала Джозефина. – Будет тебе разговор.
Она отошла к дамскому столику и вернулась с ножом для разрезания бумаг. Цепко взяла Рэя за горло, примерилась и спокойно вогнала нож ему в плечо. Неспешно так вогнала, прочувствованно. Рэй длинно выдохнул сквозь зубы и сдавленно сказал:
- Ну зачем прямо так сразу-то…
- Вот теперь можно и начать разговор, - сказала Джозефина, оставив нож в ране и глядя, как кровь начинает расползаться по светлой рубашке гитариста. – Ты понимаешь, парень, почему-то мужчины не принимают меня всерьез. Вот и приходится вначале доказывать, что я ОЧЕНЬ серьезна, а потом уже начинать разговор.
- Нелогично.
- Что? – мило улыбнулась Джозефина, наманикюренным пальчиком качнув в ране нож.
- Н-ничего.
- То-то же. Я не люблю, когда мне возражают.
- Постараюсь так не делать.
- Уж постарайся. Итак, парень, где мой груз?
- Какой груз?
Джозефин снова толкнула пальчиком нож. Рэй стиснул зубы.
- Будь паинькой, парень, и умрешь быстро, – пообещала Джозефина. – И компанию твою никто и пальцем не тронет. Будешь вредничать – достанется и тебе, и им.
- Слушайте, я понимаю, что у вас какие-то проблемы с грузом, - как мог убедительно заговорил Рэй. – Но я же простой гитарист, я тут при чем?! Погодите, оставьте нож в покое… Вы не спутали меня с гитаристом из другой группы? Ведь…
- Не спутала, - Джозефина медленно вытащила нож, заставив Рэя оборвать предложение, и так же медленно вонзила его обратно, на пару сантиметров ниже первой раны. – Но нанятый мной детектив считает, что был небольшой шанс, что вы с Клайдом обменялись гитарами. И если так…
- Я не стал бы меняться гитарами с конкурентом, леди.
- Не придуривайся, ты понимаешь, о чем я, - нахмурилась Джозефина, покачиванием ножа расширяя рану. – О случайной подмене.
- О, черт… Понимаю, детектив на это намекал в нашем с ним разговоре. И я ему сказал, что мы не могли перепутать гитары.
- Ну а что тебе еще было говорить, если ты не дурак? – тонко улыбнулась Джозефина. – Но, сам понимаешь, мне придется проверить все ниточки и убить всех возможных свидетелей.
- Даже если они ни при чем?!
- Увы, парень. Наш бизнес суров. Короче, либо говори, либо… - и нож провернулся в ране, заставив Рэя сдавленно вскрикнуть.
- Слушайте, я готов говорить, - криво усмехнулся гитарист. – Но это непросто, когда вы… арррргх!
- Без лишних рассуждений. Знаешь, какое у меня любимое развлечение? Вырезать ленточки из спины несговорчивых собеседников. Итак?
- У меня вашего груза нет… ДА ЧЕРТ ПОБЕРИ!..
- Не люблю слово «нет».
- Он у Клайда.
- Врешь.
- Нет… аррр, да погодите же!.. он проговорился об этом, когда мы были на складах.
- Уже интересно. Продолжай.
- Он решил подставить свою компаньонку Бонни – мол, женщины не могут быть деловыми леди – и…
- Ах он козел! Бедная Бонни. Я подарю ей на память кошелек из кожи этого Клайда. Продолжай.
- И спрятал груз, чтобы потом втихаря вывезти его из города и свалить.
- И где он его спрятал?
- Я не помн… черт!.. если я скажу, меня прикончат.
- Если ты не скажешь, тебя прикончат с особым цинизмом. Веришь?
- В-верю… ох… слушайте, дайте хоть выдохнуть, уберите руки от этого ножа…
- Хриплый сдавленный голос звучит очень сексуально. Мне нравится. Продолжай.
- Он… упомянул дона Каттани…
- Правда?!
- Каттани не в курсе, что на его территории спрятан чехол с гитарой… просто Клайд случайно там оказался… кажется…
- Кажется?
- Черт!.. Да я не знаю! Он просто сказал, что так вышло…
Джозефина внимательно прищурилась на Рэя, окинула оценивающим взглядом его мокрое от пота лицо, залитый кровью рукав его рубашки, и хлопнула ладонью по рукояти ножа, вгоняя его поглубже. Рэй хрипло выматерился. Джозефин мило улыбнулась:
- Мне нравится ход нашего разговора. Сейчас я распоряжусь, чтобы мне принесли кофе, а потом мы продолжим.
- Но я же…
- Просто заткнись. Ты хотел выдохнуть? Выдохни пока.
Она выглянула из комнаты, отдала распоряжение дежурившему там охраннику и вернулась к окну.
- Непросто быть девушкой в нашем бизнесе, - доверительно сказала она, глядя в окошко. – Каждый чёртов музыкант мнит себя умным и хитрым, способным обвести меня вокруг пальца.
- Надеюсь, вы про Клайда…
- Что тебе неясно в слове «заткнись»?
Рэй замолчал. Джозефина бросила на него взгляд, убедилась, что он не собирается продолжать, и снова отвернулась к окну.
Вгляделась…
Нахмурилась и проговорила:
- Что там за суматоха?
Рэй, разумеется, не ответил.
- Кто этот худенький паренек, который… о боже, он вырубил моего охранника!
Рэй удивленно дернул бровью. Ему показалось, или в голосе Джозефины прозвучал восторг?
- Этот паренек идет сквозь моих телохранителей, - комментировала между тем Джозефина, не отрывая взгляда от происходящего за окном. – И как идет!..
- Как нож сквозь масло… - буркнул Рэй и осекся, встретив взгляд Джозефины. Однако «леди-мафия» не потянулась снова к ножу, а заинтересовано спросила:
- Ты угадал или?..
- Или, - честно ответил Рэй. – Это мой приятель. Много народу у вас там ему дорогу заступят?
- Да человек семь, а что?
- В таком случае у вас появится семь вакансий. Крикнули бы вы в окошко, чтобы ему позволили пройти, а?
- Да ага прямо, – фыркнула Джозефина. – О боже, КАК он оглушил Бака! А Ханта!.. А Стэну руку, кажись, сломал… Как идет, а? Как бог просто! Невозмутим и прекрасен! Как его зовут, говоришь?
- А вам зачем?
- Отдохнул? Сейчас продолжим.
- Арчи его зовут. И, между прочим, я серьезно предупреждаю, что на его пути лучше не стоять, когда он в таком состоянии.
- Я уже увидела, оценила и влюбилась!
- Чего?!
- У него девушка есть?
- Н-нет… Мы вместе в группе…
- Он расстроится, если ты умрешь?
- Еще бы! Я ему как старший брат же…
- Он похож на машину для убийства.
- Мда…
- Я его люблю и хочу от него детей.
Дверь с грохотом распахнулась – очевидно, её с той стороны ударили ногой. В проеме возник Арчи – как обычно спокойный, серьезный и причесанный. Он выпустил из рук полупридушенного гангстера, который, кажется, пытался преградить ему путь к комнате Джозефины, аккуратно отряхнул ладони и уставился на Рэя.
- Привет, - сказал ему Рэй. – Ты не мог побыстрее, Арчи?
- Она тебя била? – деловито спросил Арчи, переводя взгляд на Джозефину.
- Эм-м… не то чтобы.. Леди, вы не будете возражать, если мы уйдем?
- Буду, - строптиво вздернула подбородок Джозефина и, шагнув к Рэю, ухватилась за рукоять ножа, по-прежнему торчащую из его плеча. – Я хочу с ним познакомиться. Представь меня. Пожалуйста, - и она резко выдернула нож из его раны и перерезала веревки, удерживающие Рэя.
- Нехорошо бить женщин? – робко уточнил Арчи у Рэя, видимо вспомнив предыдущую ночь.
- Боже, он еще и галантен! – восхитилась Джозефина, между делом освобождая малость ошарашенного Рэя от наручников. – Арчи, ты прекрасен.
- Это Рэй говорил, что нельзя бить женщин, - честно сказал Арчи. – Я-то хотел… а он не позволил.
- Это он – Рэй? – уточнила у него Джозефина, указывая на гитариста. Арчи кивнул.
- Слушай, Рэй, - проникновенно сказала Джозефина, приобнимая музыканта за талию. Рэй от неожиданности аж ей это позволил. – Ты ведь врал мне тут насчет Клайда, правда?
- Эм-м…
- Возможно, ты и не брал груз, а может и брал… да плевать я на него хотела, раз он нигде не засветился. Судя по всему, парень ты сообразительный.
- К чему это всё?
- Давай так – я забываю о грузе, списываю его на погоду и конкурентов, а ты не обижаешься на меня за это недоразумение и знакомишь меня с твоим почти-что-братом. Ну как?
- Эмм…
- Ну Рэй.
- Арчи, это Джозефина, – вздохнул Рэй, высвобождаясь из ее рук. – Хозяйка дома… и всё такое.
- Её не убивать? – уточнил Арчи.
- Я тебе что говорил о женщинах?
- Не бить. Убивать можно, если они тоже с оружием.
- Арчи!
- Ну ладно, про «можно» это я уже сам придумал, – покосился в сторону Арчи и зевнул. Тут же спохватился, прикрыл рот ладонью и виновато улыбнулся Джозефине:
- Простите… это нервное. Перенервничал за Рэя. Он хороший парень, но почему-то периодически в неприятности попадает.
- Бывает, - кокетливо улыбнулась Джозефина. – Хотите чаю, Арчи? Рэй?
- Я бы не прочь, - сказал Арчи, глядя на нож, который Джозефина положила на стол. – А вы прям ловко с ножом… Хотите, метать научу?
- Хочу.
- Эй-эй! – торопливо сказал Рэй. – Арчи, нам бы домой сперва!..
- Почему? Я хочу чаю.
- Иди домой, а Арчи останется со мной, – сказала Джозефина, розовея скулами. – Поучит меня нож метать после чая.
- Арчи, а ты не хочешь помочь мне до дому добраться?! – сквозь зубы спросил Рэй, зажимая рукой рану на плече. Раны были неприятными и глубокими – кровь просачивалась меж пальцами и продолжала течь под рубашкой.
- Не хочу, - честно сказал Арчи. – Я хочу чаю с леди Джозефиной выпить. Но, конечно, помогу. До свидания, леди Джозефина.
- Погоди, – умильно улыбнулась Джозефина, заглядывая в лицо Рэя. – Сейчас тебе первую помощь окажут, потом мы выпьем чаю, и мои парни отвезут вас домой на машине.
- Ну Рэй, ну пожалуйста… - вопросительно посмотрел на гитариста Арчи.
- Дурдом какой-то, - в сердцах сказал Рэй, глядя на две просительные физиономии. – Дался вам этот чай…
- Полагаю, это согласие? – уточнила Джозефина.
Рэй нехотя кивнул. Джозефина победно улыбнулась и вышла из комнаты.
- Арчи, ты спятил? – зашептал Рэй напарнику. – Она же мафиозный босс!
- Ну и что? Она милая.
- Она собиралась меня на кусочки резать. И даже начала.
- Ну мне иногда тоже хочется тебя на кусочки порезать, подумаешь, дело какое.
- Ну спасибо…
- Не обижайся, Рэй. Она правда милая. А если что – я просто её убью.
- Отличный подход, – буркнул надувшийся Рэй и отвернулся.
…
Вопреки опасениям Рэя, чаепитие вышло до странного милым. Охранники Джозефины, вмиг ставшие учтивыми и предупредительными, профессионально обработали и перевязали ему раны, втихаря сунули полстакана виски в качестве примирительного и проводили в гостиную, где Арчи и Джозефина увлеченно спорили о преимуществах холодного оружия перед огнестрельным. За чаем разговор незаметно свернул на искусство, на музыкальные инструменты и известные песни, потом почему-то на разведение пони и проблемы поездов, правила покера в разных городах и вкус сигар и сигарет… В общем, «посидели и поболтали», как резюмировал Рэй, когда они выходили из дома Джозефины.
Их и правда подвезли на машине, взяли на прощение обещание заходить в гости – особенно Арчи – и оставили в покое.
- Вы где шлялись, котики?! – спросила Джессика, открывая им дверь. – Я тут вся на нервах, вечереет, вы с утра уперлись за струнами… Рэй, что с твоей рукой?!
- Можно, я лягу спать? – жалобно сказал Арчи, зевая. – Кажется, я выпил многовато…
- Он еще и выпил! Иди уже, глупый, ложись быстро.
- Ты милая, Джессика, - просиял Арчи и пошел в ванную, обронив задумчиво. – А Джози такая сумасшедшая… я влюблен.
- К-кто?! – аж заикнулась Джессика, но Арчи уже закрыл за собой дверь ванной и принялся шумно умываться, напевая какую-то легкомысленную песенку. Джессика повернулась к Рэю, который скинул жилетку и пытался одной рукой развязать галстук и одновременно нашарить в кармане рубашки сигарету.
- Рэ-эй! – угрожающе протянул она. – Что тут происходит?!
- Меня взяли люди Джозефины, - устало сказал Рэй и плюхнулся на диван, прикуривая сигарету.
- Так вот почему Арчи пьян… Выручал тебя?
- Угу.
- Что с рукой?
- Она тыкала туда ножом для разрезания бумаги.
- Ох…
- Она психопатка. Садистка, точнее.
- Ясно. Она от тебя не отстанет, да?
- Вот тут начинается самое интересное, - криво усмехнулся Рэй. – Угадай кто такая Джози, новая любовь Арчи?
- Джози, Джози… Э… Не-ет. Ты же не имеешь в виду?!..
- Угу.
- Джозефина?!
- Она увидела в окно, как он идет сквозь строй её охранников – ну ты представила нашего пай-мальчика Арчи в деле, да? – и всё.
- В смысле – всё?!
- Я же сказала – она неуравновешенная. Потребовала, чтобы я её познакомил с Арчи, освободила меня, велела оказать мне первую помощь и пригласила нас выпить чаю.
- Отказываться было неблагоразумно, это уж точно!
- Я был так ошеломлен, что даже не сразу это сообразил. Потом сообразил и заткнулся. Мы выпили чаю, поболтали, а потом она сама отвезла нас домой
- Рэй, а ты точно трезвый?
- Не уверен. Может, эта психопатка меня уже убила, и у меня сейчас посмертные галлюцинации?
- Не неси чушь.
- Ок.
И Рэй затянулся сигаретой. Джессика сидела рядом, смотрела, как он курит, рассеянно пропуская дым сквозь пальцы, слушала нестройное пение Арчи из ванной… а потом вздохнула и покачала головой:
- Вы подружились с главой одной из местных гангстерских группировок. В принципе бывает… наверное.
- Это Арчи подружился, - хмыкнул Рэй. – И будь я проклят, если знаю, что из этого получится. Одно точно – можно выкинуть из головы историю с этим чертовым пропавшим грузом. Джозефина благодарна Клайду за то, что тот спер её груз, иначе бы она не познакомилась с Арчи.
- Да уж…. Болит рука?
- В смысле – сумею ли завтра вечером тебе подыграть? Сумею.
- Думаешь, я такая прагматичная?
- А нет?
- Конечно, да. Хочешь кофе?
- Угу.
Джессика ушла на кухню варить кофе, а Рэй закурил вторую сигарету, откинулся на спинку дивана и устало закрыл глаза.
Ну и денек.
Ну и история…
28.01.16
Рэй и Арчи стояли у прилавка Амели и выбирали струны. Точнее, Рэй выбирал струны, Амели пыталась уговорить его на покупку «чего поинтереснее, например, тут завезли по дешевке патроны к автомату Томпсона», а Арчи скучал, разглядывая инструменты на витрине.
- Мистер Харт, я сделаю вам скидку, - обворожительно улыбнулась Амели, стреляя глазками в сторону подвала-оружейной. – А может, все-таки?.. а?
- Солнышко, мне нужны только струны, - не менее обворожительно улыбнулся Рэй. – А эти в какую цену?
- Двадцать долларов, - вздохнула Амели и отвернулась к окну. – Эх, мистер Харт, какой вы невыгодный клиент! А вот эти парни – куда сговорчивее. Интересно, они ко мне или мимо?
- Какие парни? – рассеянно спросил Рэй, роясь по карманам в поисках денег.
- Ребята леди Джозефины. О, наверное, сюда. Хотя чего они тогда дорогу у бродяги спрашивают? Или не дорогу?..
читать дальше- Джозефины?! – Рэй забыл о струнах и бросил взгляд в окно. – Боюсь, не дорогу они спрашивают… Арчи!
- Я тоже считаю, что они за тобой, – спокойно сказал Арчи. – Деремся?
- Арчи, их пятеро, а мы без оружия.
- Не надо стрелять в моем магазине! – встревожилась Амели.
- Не будем, – вздохнул Рэй. – Черт… Амели, солнышко, умоляю – спрячь Арчи.
- Всё для тебя, мой галантный. Арчи, лезь под прилавок.
- Рэй, ты что, считаешь, что я тебя брошу?!
- Арчи, нет времени геройствовать. Просто не тормози. Когда меня увезут – выпей на дорожку и отправляйся к дому Джозефины. Понял? Кажется, проблемы надо решать там… иначе они от нас не отстанут.
Арчи кивнул и молча нырнул под стойку. Амели поправила за ним покрывало стойки – и вовремя. Звякнул дверной колокольчик, и в магазин вошли три стильно одетых типа.
- Идешь с нами к боссу, - не тратя времени на приветствия, бросил один Рэю. – Будешь рыпаться?
- Нет, - пожал плечами Рэй. – Я всегда рад конструктивному разговору.
И, повинуясь кивку, вышел из магазина в окружении людей Джозефины.
- В машину сели, – сказала Амели, глядя в окно. – Тихо-мирно всё. Культурно себя твой приятель ведет.
- Думаю, ему хватит того, что он там вчера ночью устроил… - пробормотал Арчи.
- Он поссорился с Джозефиной? – с любопытством обернулась к нему Амели. – Да вы рисковые парни, я смотрю!
- Просто обстоятельства. Они уехали?
- Да. Все уехали, выбирайся.
- Спасибо, Амели, - Арчи вылез из-под стойки, отряхнул колени и спросил:
- Вы знаете, куда его увезли?
- К Джозефине. Тот мужчина же сказал – «к боссу».
- Адрес можете назвать?
- Могу.
- Огромное спасибо. А спиртное у вас в магазинчике есть?
- Для тебя, красавчик, найдется. С горя хочешь выпить или для храбрости?
Арчи только сокрушенно вздохнул, глядя на бутылку и стакан, которые Амели достала из-под прилавка.
…
…
…
Рэй и правда вел себя культурно. Еще бы! Сопровождающие его типы, судя по их взглядам, только и ждали, когда он даст им повод обойтись с ним некорректно. Получать в морду Рэю не хотелось – еще ныли синяки, полученные вчера ночью… да и без того перспектива разговора с Джозефиной, считавшейся неуравновешенной даже среди отвязных гангстеров, выглядела уныло.
Его привезли в огороженный высоким забором двор ближе к окраине Си-Джи, вытолкнули из машины и провели в дом, по пути сковав руки за спиной наручниками. Рэй поморщился, но смолчал.
Джозефина ждала его в большой, богато украшенной комнате на втором этаже здания. Выглядела гангстерша… соблазнительно. Облегающая юбка в пол, черная блузка с кокетливо распахнутым воротом, минимум украшений и вызывающе яркий макияж – все это создавало облик примерной девочки, чуть тронутой этаким… растлением. Впрочем, долго Рэю рассматривать Джозефину не пришлось. Его ввели в комнату, грубо толкнули на тяжелый стул, стоящий у окна, и на всякий случай крепко привязали. После чего сопровождающие вышли из комнаты, оставив Рэя наедине с Джозефиной.
«Леди-мафия» некоторое время с непроницаемым видом разглядывала музыканта, потом подошла ближе и, не говоря ни слова, наотмашь хлестнула его по лицу. С интересом посмотрела на свои пальцы, испачканные кровью из заново рассаженных губ Рэя, и перевела взгляд на музыканта, словно прикидывая, чем его ударить, чтобы не пачкаться.
- Может, мы с разговора начнем? – предложил Рэй. – Честное слово, я совсем не против с вами поговорить.
- Погоди, - раздраженно сказала Джозефина. – Будет тебе разговор.
Она отошла к дамскому столику и вернулась с ножом для разрезания бумаг. Цепко взяла Рэя за горло, примерилась и спокойно вогнала нож ему в плечо. Неспешно так вогнала, прочувствованно. Рэй длинно выдохнул сквозь зубы и сдавленно сказал:
- Ну зачем прямо так сразу-то…
- Вот теперь можно и начать разговор, - сказала Джозефина, оставив нож в ране и глядя, как кровь начинает расползаться по светлой рубашке гитариста. – Ты понимаешь, парень, почему-то мужчины не принимают меня всерьез. Вот и приходится вначале доказывать, что я ОЧЕНЬ серьезна, а потом уже начинать разговор.
- Нелогично.
- Что? – мило улыбнулась Джозефина, наманикюренным пальчиком качнув в ране нож.
- Н-ничего.
- То-то же. Я не люблю, когда мне возражают.
- Постараюсь так не делать.
- Уж постарайся. Итак, парень, где мой груз?
- Какой груз?
Джозефин снова толкнула пальчиком нож. Рэй стиснул зубы.
- Будь паинькой, парень, и умрешь быстро, – пообещала Джозефина. – И компанию твою никто и пальцем не тронет. Будешь вредничать – достанется и тебе, и им.
- Слушайте, я понимаю, что у вас какие-то проблемы с грузом, - как мог убедительно заговорил Рэй. – Но я же простой гитарист, я тут при чем?! Погодите, оставьте нож в покое… Вы не спутали меня с гитаристом из другой группы? Ведь…
- Не спутала, - Джозефина медленно вытащила нож, заставив Рэя оборвать предложение, и так же медленно вонзила его обратно, на пару сантиметров ниже первой раны. – Но нанятый мной детектив считает, что был небольшой шанс, что вы с Клайдом обменялись гитарами. И если так…
- Я не стал бы меняться гитарами с конкурентом, леди.
- Не придуривайся, ты понимаешь, о чем я, - нахмурилась Джозефина, покачиванием ножа расширяя рану. – О случайной подмене.
- О, черт… Понимаю, детектив на это намекал в нашем с ним разговоре. И я ему сказал, что мы не могли перепутать гитары.
- Ну а что тебе еще было говорить, если ты не дурак? – тонко улыбнулась Джозефина. – Но, сам понимаешь, мне придется проверить все ниточки и убить всех возможных свидетелей.
- Даже если они ни при чем?!
- Увы, парень. Наш бизнес суров. Короче, либо говори, либо… - и нож провернулся в ране, заставив Рэя сдавленно вскрикнуть.
- Слушайте, я готов говорить, - криво усмехнулся гитарист. – Но это непросто, когда вы… арррргх!
- Без лишних рассуждений. Знаешь, какое у меня любимое развлечение? Вырезать ленточки из спины несговорчивых собеседников. Итак?
- У меня вашего груза нет… ДА ЧЕРТ ПОБЕРИ!..
- Не люблю слово «нет».
- Он у Клайда.
- Врешь.
- Нет… аррр, да погодите же!.. он проговорился об этом, когда мы были на складах.
- Уже интересно. Продолжай.
- Он решил подставить свою компаньонку Бонни – мол, женщины не могут быть деловыми леди – и…
- Ах он козел! Бедная Бонни. Я подарю ей на память кошелек из кожи этого Клайда. Продолжай.
- И спрятал груз, чтобы потом втихаря вывезти его из города и свалить.
- И где он его спрятал?
- Я не помн… черт!.. если я скажу, меня прикончат.
- Если ты не скажешь, тебя прикончат с особым цинизмом. Веришь?
- В-верю… ох… слушайте, дайте хоть выдохнуть, уберите руки от этого ножа…
- Хриплый сдавленный голос звучит очень сексуально. Мне нравится. Продолжай.
- Он… упомянул дона Каттани…
- Правда?!
- Каттани не в курсе, что на его территории спрятан чехол с гитарой… просто Клайд случайно там оказался… кажется…
- Кажется?
- Черт!.. Да я не знаю! Он просто сказал, что так вышло…
Джозефина внимательно прищурилась на Рэя, окинула оценивающим взглядом его мокрое от пота лицо, залитый кровью рукав его рубашки, и хлопнула ладонью по рукояти ножа, вгоняя его поглубже. Рэй хрипло выматерился. Джозефин мило улыбнулась:
- Мне нравится ход нашего разговора. Сейчас я распоряжусь, чтобы мне принесли кофе, а потом мы продолжим.
- Но я же…
- Просто заткнись. Ты хотел выдохнуть? Выдохни пока.
Она выглянула из комнаты, отдала распоряжение дежурившему там охраннику и вернулась к окну.
- Непросто быть девушкой в нашем бизнесе, - доверительно сказала она, глядя в окошко. – Каждый чёртов музыкант мнит себя умным и хитрым, способным обвести меня вокруг пальца.
- Надеюсь, вы про Клайда…
- Что тебе неясно в слове «заткнись»?
Рэй замолчал. Джозефина бросила на него взгляд, убедилась, что он не собирается продолжать, и снова отвернулась к окну.
Вгляделась…
Нахмурилась и проговорила:
- Что там за суматоха?
Рэй, разумеется, не ответил.
- Кто этот худенький паренек, который… о боже, он вырубил моего охранника!
Рэй удивленно дернул бровью. Ему показалось, или в голосе Джозефины прозвучал восторг?
- Этот паренек идет сквозь моих телохранителей, - комментировала между тем Джозефина, не отрывая взгляда от происходящего за окном. – И как идет!..
- Как нож сквозь масло… - буркнул Рэй и осекся, встретив взгляд Джозефины. Однако «леди-мафия» не потянулась снова к ножу, а заинтересовано спросила:
- Ты угадал или?..
- Или, - честно ответил Рэй. – Это мой приятель. Много народу у вас там ему дорогу заступят?
- Да человек семь, а что?
- В таком случае у вас появится семь вакансий. Крикнули бы вы в окошко, чтобы ему позволили пройти, а?
- Да ага прямо, – фыркнула Джозефина. – О боже, КАК он оглушил Бака! А Ханта!.. А Стэну руку, кажись, сломал… Как идет, а? Как бог просто! Невозмутим и прекрасен! Как его зовут, говоришь?
- А вам зачем?
- Отдохнул? Сейчас продолжим.
- Арчи его зовут. И, между прочим, я серьезно предупреждаю, что на его пути лучше не стоять, когда он в таком состоянии.
- Я уже увидела, оценила и влюбилась!
- Чего?!
- У него девушка есть?
- Н-нет… Мы вместе в группе…
- Он расстроится, если ты умрешь?
- Еще бы! Я ему как старший брат же…
- Он похож на машину для убийства.
- Мда…
- Я его люблю и хочу от него детей.
Дверь с грохотом распахнулась – очевидно, её с той стороны ударили ногой. В проеме возник Арчи – как обычно спокойный, серьезный и причесанный. Он выпустил из рук полупридушенного гангстера, который, кажется, пытался преградить ему путь к комнате Джозефины, аккуратно отряхнул ладони и уставился на Рэя.
- Привет, - сказал ему Рэй. – Ты не мог побыстрее, Арчи?
- Она тебя била? – деловито спросил Арчи, переводя взгляд на Джозефину.
- Эм-м… не то чтобы.. Леди, вы не будете возражать, если мы уйдем?
- Буду, - строптиво вздернула подбородок Джозефина и, шагнув к Рэю, ухватилась за рукоять ножа, по-прежнему торчащую из его плеча. – Я хочу с ним познакомиться. Представь меня. Пожалуйста, - и она резко выдернула нож из его раны и перерезала веревки, удерживающие Рэя.
- Нехорошо бить женщин? – робко уточнил Арчи у Рэя, видимо вспомнив предыдущую ночь.
- Боже, он еще и галантен! – восхитилась Джозефина, между делом освобождая малость ошарашенного Рэя от наручников. – Арчи, ты прекрасен.
- Это Рэй говорил, что нельзя бить женщин, - честно сказал Арчи. – Я-то хотел… а он не позволил.
- Это он – Рэй? – уточнила у него Джозефина, указывая на гитариста. Арчи кивнул.
- Слушай, Рэй, - проникновенно сказала Джозефина, приобнимая музыканта за талию. Рэй от неожиданности аж ей это позволил. – Ты ведь врал мне тут насчет Клайда, правда?
- Эм-м…
- Возможно, ты и не брал груз, а может и брал… да плевать я на него хотела, раз он нигде не засветился. Судя по всему, парень ты сообразительный.
- К чему это всё?
- Давай так – я забываю о грузе, списываю его на погоду и конкурентов, а ты не обижаешься на меня за это недоразумение и знакомишь меня с твоим почти-что-братом. Ну как?
- Эмм…
- Ну Рэй.
- Арчи, это Джозефина, – вздохнул Рэй, высвобождаясь из ее рук. – Хозяйка дома… и всё такое.
- Её не убивать? – уточнил Арчи.
- Я тебе что говорил о женщинах?
- Не бить. Убивать можно, если они тоже с оружием.
- Арчи!
- Ну ладно, про «можно» это я уже сам придумал, – покосился в сторону Арчи и зевнул. Тут же спохватился, прикрыл рот ладонью и виновато улыбнулся Джозефине:
- Простите… это нервное. Перенервничал за Рэя. Он хороший парень, но почему-то периодически в неприятности попадает.
- Бывает, - кокетливо улыбнулась Джозефина. – Хотите чаю, Арчи? Рэй?
- Я бы не прочь, - сказал Арчи, глядя на нож, который Джозефина положила на стол. – А вы прям ловко с ножом… Хотите, метать научу?
- Хочу.
- Эй-эй! – торопливо сказал Рэй. – Арчи, нам бы домой сперва!..
- Почему? Я хочу чаю.
- Иди домой, а Арчи останется со мной, – сказала Джозефина, розовея скулами. – Поучит меня нож метать после чая.
- Арчи, а ты не хочешь помочь мне до дому добраться?! – сквозь зубы спросил Рэй, зажимая рукой рану на плече. Раны были неприятными и глубокими – кровь просачивалась меж пальцами и продолжала течь под рубашкой.
- Не хочу, - честно сказал Арчи. – Я хочу чаю с леди Джозефиной выпить. Но, конечно, помогу. До свидания, леди Джозефина.
- Погоди, – умильно улыбнулась Джозефина, заглядывая в лицо Рэя. – Сейчас тебе первую помощь окажут, потом мы выпьем чаю, и мои парни отвезут вас домой на машине.
- Ну Рэй, ну пожалуйста… - вопросительно посмотрел на гитариста Арчи.
- Дурдом какой-то, - в сердцах сказал Рэй, глядя на две просительные физиономии. – Дался вам этот чай…
- Полагаю, это согласие? – уточнила Джозефина.
Рэй нехотя кивнул. Джозефина победно улыбнулась и вышла из комнаты.
- Арчи, ты спятил? – зашептал Рэй напарнику. – Она же мафиозный босс!
- Ну и что? Она милая.
- Она собиралась меня на кусочки резать. И даже начала.
- Ну мне иногда тоже хочется тебя на кусочки порезать, подумаешь, дело какое.
- Ну спасибо…
- Не обижайся, Рэй. Она правда милая. А если что – я просто её убью.
- Отличный подход, – буркнул надувшийся Рэй и отвернулся.
…
Вопреки опасениям Рэя, чаепитие вышло до странного милым. Охранники Джозефины, вмиг ставшие учтивыми и предупредительными, профессионально обработали и перевязали ему раны, втихаря сунули полстакана виски в качестве примирительного и проводили в гостиную, где Арчи и Джозефина увлеченно спорили о преимуществах холодного оружия перед огнестрельным. За чаем разговор незаметно свернул на искусство, на музыкальные инструменты и известные песни, потом почему-то на разведение пони и проблемы поездов, правила покера в разных городах и вкус сигар и сигарет… В общем, «посидели и поболтали», как резюмировал Рэй, когда они выходили из дома Джозефины.
Их и правда подвезли на машине, взяли на прощение обещание заходить в гости – особенно Арчи – и оставили в покое.
- Вы где шлялись, котики?! – спросила Джессика, открывая им дверь. – Я тут вся на нервах, вечереет, вы с утра уперлись за струнами… Рэй, что с твоей рукой?!
- Можно, я лягу спать? – жалобно сказал Арчи, зевая. – Кажется, я выпил многовато…
- Он еще и выпил! Иди уже, глупый, ложись быстро.
- Ты милая, Джессика, - просиял Арчи и пошел в ванную, обронив задумчиво. – А Джози такая сумасшедшая… я влюблен.
- К-кто?! – аж заикнулась Джессика, но Арчи уже закрыл за собой дверь ванной и принялся шумно умываться, напевая какую-то легкомысленную песенку. Джессика повернулась к Рэю, который скинул жилетку и пытался одной рукой развязать галстук и одновременно нашарить в кармане рубашки сигарету.
- Рэ-эй! – угрожающе протянул она. – Что тут происходит?!
- Меня взяли люди Джозефины, - устало сказал Рэй и плюхнулся на диван, прикуривая сигарету.
- Так вот почему Арчи пьян… Выручал тебя?
- Угу.
- Что с рукой?
- Она тыкала туда ножом для разрезания бумаги.
- Ох…
- Она психопатка. Садистка, точнее.
- Ясно. Она от тебя не отстанет, да?
- Вот тут начинается самое интересное, - криво усмехнулся Рэй. – Угадай кто такая Джози, новая любовь Арчи?
- Джози, Джози… Э… Не-ет. Ты же не имеешь в виду?!..
- Угу.
- Джозефина?!
- Она увидела в окно, как он идет сквозь строй её охранников – ну ты представила нашего пай-мальчика Арчи в деле, да? – и всё.
- В смысле – всё?!
- Я же сказала – она неуравновешенная. Потребовала, чтобы я её познакомил с Арчи, освободила меня, велела оказать мне первую помощь и пригласила нас выпить чаю.
- Отказываться было неблагоразумно, это уж точно!
- Я был так ошеломлен, что даже не сразу это сообразил. Потом сообразил и заткнулся. Мы выпили чаю, поболтали, а потом она сама отвезла нас домой
- Рэй, а ты точно трезвый?
- Не уверен. Может, эта психопатка меня уже убила, и у меня сейчас посмертные галлюцинации?
- Не неси чушь.
- Ок.
И Рэй затянулся сигаретой. Джессика сидела рядом, смотрела, как он курит, рассеянно пропуская дым сквозь пальцы, слушала нестройное пение Арчи из ванной… а потом вздохнула и покачала головой:
- Вы подружились с главой одной из местных гангстерских группировок. В принципе бывает… наверное.
- Это Арчи подружился, - хмыкнул Рэй. – И будь я проклят, если знаю, что из этого получится. Одно точно – можно выкинуть из головы историю с этим чертовым пропавшим грузом. Джозефина благодарна Клайду за то, что тот спер её груз, иначе бы она не познакомилась с Арчи.
- Да уж…. Болит рука?
- В смысле – сумею ли завтра вечером тебе подыграть? Сумею.
- Думаешь, я такая прагматичная?
- А нет?
- Конечно, да. Хочешь кофе?
- Угу.
Джессика ушла на кухню варить кофе, а Рэй закурил вторую сигарету, откинулся на спинку дивана и устало закрыл глаза.
Ну и денек.
Ну и история…
28.01.16
А оказалось, что нет)
Эта часть тоже выглядит, как конец этой истории)))