aka Тёмный
Экипаж "Электры"
Простое дело
10
- Первым делом покинем порт, - сказал Элай, торопливо садясь в кресло пилота. – Типа дела все сделаны, прощай, Анизотерра, нас ждет дальняя дорога и всё такое.
- А капитан? – непонимающе посмотрел на него Форджерон. – Погодите… как же… Вы его там оставите?!
- Разумеется, - хладнокровно ответила Стелла. – Элай тоже умеет водить корабль, а в остальном от капитана одни проблемы.
- ЧТО?!
- На редкость вспыльчивый и неуравновешенный тип.
читать дальше
- Что?!
- Да авантюрист вообще, - рассеянно поддакнул Элай, переключая тумблеры. – Ребят, мы взлетаем. Топайте в каюты и пристегнитесь.
Никто не отреагировал, все так и остались стоять в рубке управления, только Джейн, которая заняла капитанское кресло, демонстративно послушно пристегнулась.
- Я предупредил, - сказал Элай, и «Электра» взвилась в небо, покидая космопорт.
Спустя несколько минут стремительного полета Джейн сказала:
- Погони нет. Местная служба лениво пожелала нам приятного полета, и всё.
- Всё, как я и предполагала, - кивнула Стелла. – У своего логова не гадят.
- Похоже на то, – согласился Сильвер. – У своей базы выгоднее торговать, чем грабить, привлекая полицию. Повезло.
- Вы просто так возьмете и улетите? – снова не выдержал Форджерон.
- Успокойтесь, - дружелюбно сказал ему доктор Максвелл. – Хотите, успокоительного в виски накапаю?
- Какой виски?!
- Любой! – щедро разрешил Максвелл. – У меня есть местный, есть столичный с Новой Земли, есть парочка экзотических сортов.
- Слушайте, я вас не понимаю! Ваш капитан попал в переплет, а вы!..
- Просто заткнитесь, - сказал Сильвер вроде бы спокойно и дружелюбно, но Форджерон тут же замолчал, нервно поглядывая в его сторону.
- Элли, карту на экран, пожалуйста, – сказал тем временем Элай.
- Какую конкретно? – уточнил бортовой компьютер.
- Городка рядом с космопортом. И лучше не карту, а снимок.
- Масштаб?
- Пока на весь экран. Нужно сообразить, куда его могли увезти.
- И карту местности на боковой экран, - добавила Стелла. – Приглядим удобное местечко для скрытной посадки.
- Слушаюсь, – отрапортовал бортовой компьютер, и на экранах появились карты.
- Какой транспорт забрал капитана? – спросил Элай у Форджерона. Тот подумал и ответил:
- Обычный планетный глайдер с открытым верхом. Весьма потрепанный.
- Значит, топливо ограничено… - Элай застучал по клавиатуре. – Далеко не увезут…
- Городок маленький, им тут дальнобойщики не нужны, - сказал Сильвер, глядя в экран над его плечом. – И, если капитана повезли к местной шишке, я голосую за эту хибару, - и он ткнул пальцем в экран, туда, где на окраине городка виднелся двухэтажный особняк, окруженный силовым полем.
- Кстати, на снимке во дворе хибары виден глайдер, - отметила Стелла. – Так что поддерживаю Сильвера.
- А что у нас с сигналом маяка? – Элай посмотрел на Джейн, которая сидела в наушниках, настраивая приемник.
- Есть два сигнала, - ответила Джейн. – Оба в порту.
- Это другие маяки, - торопливо сказал Форджерон. – Я… случайно знаю об их установке.
Джейн подозрительно покосилась на него, но сказала только:
- Значит, его маяк поврежден. Так что я не могу подтвердить вашу догадку насчет его местонахождения.
- Другие варианты маловероятны, - сказал Максвелл, тоже внимательно изучая карту. – Разве что вон те склады… тоже неплохое место.
- Или вот эта ферма на окраине, - мрачно сказал Сильвер. – Или офис шерифа… это же офис шерифа?.. возле которого тоже стоит глайдер. Черт, да его куда угодно могли отвезти! Если эта планетка под контролем пиратов – им незачем прятаться и мудрить. Хоть на центральной площади могут его вздернуть в любое время.
- В общем, садимся под маскировочным полем и очень тихо где-нибудь в окрестностях, и топаем в город, - подытожил Элай. – Элли, девочка, врубай полную маскировку!
- Окай, - ответил бортовой компьютер, и по обзорным экранам пробежала мелкая рябь, показывая, что корабль ушел в режим маскировки.
- Садимся вот в эту расщелину, - показала Стелла на экране. – Идеально. До города минут десять на челноке… и челнок припаркуем вот тут – наверняка с двух шагов будет не разглядеть.
-Я за оружием, - сказал Сильвер и вышел из рубки.
- И я! – Максвелл рванул за ним. – Сильвер, а одолжишь мне винтовку?!
- Нет, - донеслось из коридора, и доктор что-то возмущенно затараторил на бегу, уговаривая приятеля поделиться оружием.
- Думаете, сумеете его отыскать? – спросил Форджерон. Элай пожал плечами:
- Почему нет? Городок-то маленький. Главное, чтобы капитан умудрился не умереть в ближайшие пару часов…
…
…
…
Пиратскому боссу Гарри Глэйву нравилась атмосфера Дикого Запада, царившая на Анизотерре. Поэтому он носил ковбойские сапоги на каблуках, древний, но щегольской семигалонный стетсон и говорил с акцентом, который сам считал старотехасским. Его банда, разумеется, тоже с азартом играла в Дикий Запад, поэтому, обнаружив, что в салун вошел тот, кто когда-то стал источником неприятностей для босса, они поступили как типичные бандиты. После короткой драки в салуне Рэю прочной веревкой стянули за спиной руки, и, для профилактики избив пленника, доставили его к боссу.
- Так-так, - ухмыльнулся Гарри Глэйв при виде Рэя. – Какая встреча! А ты, оказывается, до сих пор мотаешься по космосу.
- Ты, как я вижу, тоже, - буркнул Рэй. – Я думал, тебя взяли тогда, у Альтаира.
- Тебе бы, разумеется, очень этого хотелось.
- Отнюдь. С тобой было классно играть в покер.
- Даже учитывая, что тебя усадили играть насильно, и на кону была твоя жизнь? – хмыкнул бандит. Рэй, насколько мог, пожал плечами:
- Это только добавило азарта. Ты же помнишь, я выиграл.
- И я тебя не пристрелил.
- Именно поэтому я и рад, что ты не в застенках. В тот раз ты оказался честным засранцем.
Гарри довольно прищурился – очевидно, слова Рэя ему польстили. Впрочем, он тут же снова грозно нахмурился и взял со стола сломанный радиомаяк.
- Вот это нашли у тебя в кармане, – сказал он, швыряя маяк под ноги Рэю. – Прежде чем ты умрешь, у меня вопрос – кто именно заинтересовался моей скромной персоной?
- Понятия не имею, - ответил Рэй. Гарри досадливо поморщился:
- Ты же понимаешь, на что нарываешься, отказываясь отвечать?
- Погоди, – торопливо сказал Рэй, косясь на помощников Глэйва, демонстративно разминающих пальцы. – Между прочим, я не отказываюсь – я же тебе отвечаю…
Гарри дернул бровью, и его помощники охотно отвесили Рэю несколько ударов по ребрам.
- Не советую меня троллить, салага, - вкрадчиво сказал Гарри, когда Рэй немного отдышался. – Иначе я тоже включу свое чувство юмора, и тебе не поздоровится.
- Чёрт… да я не в том смысле, - сдавленно выдохнул Рэй. – Я серьезно понятия не имею, кто поставил передатчик. Я нашел его в порту установленным на двери ремонтного дока. Отключил, снял и решил прошвырнуться до салуна, узнать, кто тут заправляет конторой. Ясно же, что какому-то местному воротиле хотели подгадить… ну и… решил доброе дело сделать – стукнуть этому самому воротиле на его недоброжелателей.
- Доброе дело? – прищурился Гарри. – Серьезно?
Рэй усмехнулся:
- Ну а ты как думаешь?
- Небось, предполагал денег получить.
- Или хорошее отношение местного босса, что куда полезнее.
- Хм…
Гарри задумался, потом неохотно сказал:
- Ну вообще-то ты, конечно, не похож на идиота, просто так таскающего в кармане радиомаяк…
- Именно. Учитывая, что нахер мне вообще надо играть в такие игры…
- У Альтаира играл.
- У Альтаира произошло недоразумение. Гарри, ты же умный человек. Подумай сам – кто ПИЛОТА посылает на спецзадание?! Я случайно оказался в том порту… а дальше понеслось. У всех бывают неудачные дни, сам понимаешь.
- НЕУДАЧНЫЕ ДНИ?! – Гарри удивленно уставился на него. – Это ты называешь «неудачные дни»?!
- А что?
- Арест трех четвертей нашей Лиги, взорванная база, выведенный из строя линкор!..
- Между прочим, меня тогда тоже арестовали за всю эту кутерьму.
- При чем тут это?!
- Ну... я думал, мы меряемся неудачными днями. Ты-то, я смотрю, ареста избежал…
Гарри возмущенно покрутил головой и, не найдя слов, отвесил Рэю хлесткую пощечину, заставив его замолчать.
- Прикончить его, босс? – спросил один из бандитов Глэйва, хватая Рэя за шиворот и утыкая ему в бок дуло револьвера.
- Нет! – резко ответил Гарри и нехорошо улыбнулся Рэю. – Не так быстро.
- А, понятно, - просиял догадкой головорез. - Подождете прибытия ваших приятелей, из тех, кто еще пострадал тогда у Альтаира, чтобы вместе насладиться его смертью?
- Дебил, - неодобрительно поморщился Гарри. – Кто полетит на другую планету ради сомнительного удовольствия поглазеть на смерть одного засранца?!
- Ну мало ли, - стушевался головорез. – Повод потусить…
- Без них потусим, - отмахнулся Гарри. – Тащите его в сарай. Подвесим на крюк и посмотрим, сколько он протянет.
- Вот так и делай людям добро, - буркнул Рэй, когда его поволокли на улицу. – Постой, Гарри!
- Чего еще?
- Я могу попробовать найти того, кто поставил маяк в твоем порту. Я ж бывший почти-полицейский.
- Ну-ну, я слушаю, - подбодрил его Гарри, шагая впереди.
- Чего «ну-ну»? Отпусти – и я найду твоего недоброжелателя.
- Как-то ты неубедительно торгуешься. Поумоляй, что ли…
- Чего?! Нахер иди. Я тебе услугу предлагаю в обмен на свою свободу, а не…
- И зря. Мне не нужен бывший пилот полицейского катера, чтобы разобраться с такой мелочью. А вот красноречивые мольбы я мог бы и послушать денек-другой.
- Нахер иди.
- Ты предсказуем. Давайте его сюда, ребята.
Рэя грубо зашвырнули в сарай, и Гарри, толкнув его к стене, с размаху вонзил ему под ключицу большой металлический крюк, цепь от которого шла к потолку.
- Вот так, пилот, - прошипел он в лицо он коротко вскрикнувшему Рэю. – Здесь мы разделываем туши. Сколько ты сможешь провисеть, прежде чем начнешь умолять меня о пощаде?
- Т-ты… - слабо выдохнул Рэй и обмяк, потеряв сознание.
- Тьфу, - с досадой сказал Гарри, выпуская его и оставляя опираться только на крюк. – На самом интересном месте…. Слабак!
- Ну что, подвесим его? – спросил один из бандитов, поворачивая рычаг, удерживающий барабан с перекинутыми через балку цепями.
- Не сейчас, - покачал головой Гарри. – Какой смысл издеваться над бессознательным? Ослабь цепь. Пусть он пока тут поваляется, развлечемся попозже. Я пока в космопорт сгоняю, поинтересуюсь, как это они сигнальный маяк проворонили. Нехорошо так небрежно относиться к моей безопасности! Мало того – опасно для здоровья.
- Охрану поставить?
- Да ноги ему свяжите еще, да сарай заприте. Куда он с крюка-то денется?
- Ну мало ли…
- Время от времени проверяйте его тут, да и ладно.
- Ладно.
Гарри еще раз посмотрел на лежащего у стены пилота, довольно хмыкнул и вышел из сарая. Его помощники быстро стянули веревкой щиколотки Рэя и вышли следом за боссом, заперев дверь на тяжелый засов.
Как только шаги бандитов затихли, Рэй открыл глаза и шепотом выматерился.
…
…
…
- Судя по всему, посадка прошла незамеченной, – сказала Стелла, входя в рубку управления. – Челнок готов, Сильвер тоже. И наш Аляска-Китт, кстати, намеревается пойти с ним. Бьет копытом, потрясает отобранным у Сильвера лазерным пистолетом и грозится порвать всех на тряпочки.
- В принципе, лишний человек нам не помешает, – одобрительно сказал Элай, что-то переключая на пульте управления.
- Нам? – уточнила Стелла. – В смысле – «нам»?
- Я тоже иду с Сильвером и Максвеллом.
- Это неблагоразумно, - нахмурилась Стелла. – Кто останется в корабле?!
- Джейн и ты.
- Постой, я собиралась…
- Джейн и ты, - твердо сказал Элай. – Вы тут нужны обе на случай, если нам понадобится помощь.
-Напомни мне, если я ошибаюсь, - сказала Стелла. - После тяжелого ранения в перестрелке надцать лет назад, ты не любишь уходить от «Электры» больше чем на пару метров. Я всегда считала, что у тебя навязчивая фобия по этому поводу.
- Ты ошибалась. Нет у меня никакой фобии.
- Серьезно? А помнится, на Спике…
- Стелла. Я пойду на помощь Рэю, – сказал Элай, вставая из пилотского кресла. – А ты останешься здесь. Передатчик у меня в петлице настроен на частоту «Электры»..
- Какую именно частоту? Корабль частоты не генерирует, что за неграмотное…
- Стелла, не занудствуй! В общем, Джейн может держать со мной связь, и, если мне понадобится помощь, я просто вызову вас к себе.
- «Электру»?
- «Электру».
- Ясно. Мы с Джейн будем вашей кавалерией. Когда понадобится, мы появимся и спасем ваши шкуры.
- Как-то так. Справитесь?
- Естественно.
- Вот и отлично, - немного бледно улыбнулся Элай и направился прочь из рубки.
- Элай! – окликнула его Стелла.
- М-м?
- Не умрите там.
- Постараемся.
- А капитан бы сказал: «Дура, что ли?».
- Вот капитан придет и скажет. А я скромный и вежливый механик.
- Иди уже… скромный и вежливый, - отмахнулась Стелла, садясь в кресло и проверяя частоты передатчика.
Элай кивнвул и вышел.
Из-под пульта вылез выползень Баська и, делая вид, что всё получается как-то нечаянно и без его участия, забрался к Стелле на колени.
- Кавалерия так кавалерия, - сказала Баське Стелла. – Давно мы так не развлекались…
Баська сонно заворчал, очевидно, соглашаясь с её словами.
…
…
Простое дело
10
- Первым делом покинем порт, - сказал Элай, торопливо садясь в кресло пилота. – Типа дела все сделаны, прощай, Анизотерра, нас ждет дальняя дорога и всё такое.
- А капитан? – непонимающе посмотрел на него Форджерон. – Погодите… как же… Вы его там оставите?!
- Разумеется, - хладнокровно ответила Стелла. – Элай тоже умеет водить корабль, а в остальном от капитана одни проблемы.
- ЧТО?!
- На редкость вспыльчивый и неуравновешенный тип.
читать дальше
- Что?!
- Да авантюрист вообще, - рассеянно поддакнул Элай, переключая тумблеры. – Ребят, мы взлетаем. Топайте в каюты и пристегнитесь.
Никто не отреагировал, все так и остались стоять в рубке управления, только Джейн, которая заняла капитанское кресло, демонстративно послушно пристегнулась.
- Я предупредил, - сказал Элай, и «Электра» взвилась в небо, покидая космопорт.
Спустя несколько минут стремительного полета Джейн сказала:
- Погони нет. Местная служба лениво пожелала нам приятного полета, и всё.
- Всё, как я и предполагала, - кивнула Стелла. – У своего логова не гадят.
- Похоже на то, – согласился Сильвер. – У своей базы выгоднее торговать, чем грабить, привлекая полицию. Повезло.
- Вы просто так возьмете и улетите? – снова не выдержал Форджерон.
- Успокойтесь, - дружелюбно сказал ему доктор Максвелл. – Хотите, успокоительного в виски накапаю?
- Какой виски?!
- Любой! – щедро разрешил Максвелл. – У меня есть местный, есть столичный с Новой Земли, есть парочка экзотических сортов.
- Слушайте, я вас не понимаю! Ваш капитан попал в переплет, а вы!..
- Просто заткнитесь, - сказал Сильвер вроде бы спокойно и дружелюбно, но Форджерон тут же замолчал, нервно поглядывая в его сторону.
- Элли, карту на экран, пожалуйста, – сказал тем временем Элай.
- Какую конкретно? – уточнил бортовой компьютер.
- Городка рядом с космопортом. И лучше не карту, а снимок.
- Масштаб?
- Пока на весь экран. Нужно сообразить, куда его могли увезти.
- И карту местности на боковой экран, - добавила Стелла. – Приглядим удобное местечко для скрытной посадки.
- Слушаюсь, – отрапортовал бортовой компьютер, и на экранах появились карты.
- Какой транспорт забрал капитана? – спросил Элай у Форджерона. Тот подумал и ответил:
- Обычный планетный глайдер с открытым верхом. Весьма потрепанный.
- Значит, топливо ограничено… - Элай застучал по клавиатуре. – Далеко не увезут…
- Городок маленький, им тут дальнобойщики не нужны, - сказал Сильвер, глядя в экран над его плечом. – И, если капитана повезли к местной шишке, я голосую за эту хибару, - и он ткнул пальцем в экран, туда, где на окраине городка виднелся двухэтажный особняк, окруженный силовым полем.
- Кстати, на снимке во дворе хибары виден глайдер, - отметила Стелла. – Так что поддерживаю Сильвера.
- А что у нас с сигналом маяка? – Элай посмотрел на Джейн, которая сидела в наушниках, настраивая приемник.
- Есть два сигнала, - ответила Джейн. – Оба в порту.
- Это другие маяки, - торопливо сказал Форджерон. – Я… случайно знаю об их установке.
Джейн подозрительно покосилась на него, но сказала только:
- Значит, его маяк поврежден. Так что я не могу подтвердить вашу догадку насчет его местонахождения.
- Другие варианты маловероятны, - сказал Максвелл, тоже внимательно изучая карту. – Разве что вон те склады… тоже неплохое место.
- Или вот эта ферма на окраине, - мрачно сказал Сильвер. – Или офис шерифа… это же офис шерифа?.. возле которого тоже стоит глайдер. Черт, да его куда угодно могли отвезти! Если эта планетка под контролем пиратов – им незачем прятаться и мудрить. Хоть на центральной площади могут его вздернуть в любое время.
- В общем, садимся под маскировочным полем и очень тихо где-нибудь в окрестностях, и топаем в город, - подытожил Элай. – Элли, девочка, врубай полную маскировку!
- Окай, - ответил бортовой компьютер, и по обзорным экранам пробежала мелкая рябь, показывая, что корабль ушел в режим маскировки.
- Садимся вот в эту расщелину, - показала Стелла на экране. – Идеально. До города минут десять на челноке… и челнок припаркуем вот тут – наверняка с двух шагов будет не разглядеть.
-Я за оружием, - сказал Сильвер и вышел из рубки.
- И я! – Максвелл рванул за ним. – Сильвер, а одолжишь мне винтовку?!
- Нет, - донеслось из коридора, и доктор что-то возмущенно затараторил на бегу, уговаривая приятеля поделиться оружием.
- Думаете, сумеете его отыскать? – спросил Форджерон. Элай пожал плечами:
- Почему нет? Городок-то маленький. Главное, чтобы капитан умудрился не умереть в ближайшие пару часов…
…
…
…
Пиратскому боссу Гарри Глэйву нравилась атмосфера Дикого Запада, царившая на Анизотерре. Поэтому он носил ковбойские сапоги на каблуках, древний, но щегольской семигалонный стетсон и говорил с акцентом, который сам считал старотехасским. Его банда, разумеется, тоже с азартом играла в Дикий Запад, поэтому, обнаружив, что в салун вошел тот, кто когда-то стал источником неприятностей для босса, они поступили как типичные бандиты. После короткой драки в салуне Рэю прочной веревкой стянули за спиной руки, и, для профилактики избив пленника, доставили его к боссу.
- Так-так, - ухмыльнулся Гарри Глэйв при виде Рэя. – Какая встреча! А ты, оказывается, до сих пор мотаешься по космосу.
- Ты, как я вижу, тоже, - буркнул Рэй. – Я думал, тебя взяли тогда, у Альтаира.
- Тебе бы, разумеется, очень этого хотелось.
- Отнюдь. С тобой было классно играть в покер.
- Даже учитывая, что тебя усадили играть насильно, и на кону была твоя жизнь? – хмыкнул бандит. Рэй, насколько мог, пожал плечами:
- Это только добавило азарта. Ты же помнишь, я выиграл.
- И я тебя не пристрелил.
- Именно поэтому я и рад, что ты не в застенках. В тот раз ты оказался честным засранцем.
Гарри довольно прищурился – очевидно, слова Рэя ему польстили. Впрочем, он тут же снова грозно нахмурился и взял со стола сломанный радиомаяк.
- Вот это нашли у тебя в кармане, – сказал он, швыряя маяк под ноги Рэю. – Прежде чем ты умрешь, у меня вопрос – кто именно заинтересовался моей скромной персоной?
- Понятия не имею, - ответил Рэй. Гарри досадливо поморщился:
- Ты же понимаешь, на что нарываешься, отказываясь отвечать?
- Погоди, – торопливо сказал Рэй, косясь на помощников Глэйва, демонстративно разминающих пальцы. – Между прочим, я не отказываюсь – я же тебе отвечаю…
Гарри дернул бровью, и его помощники охотно отвесили Рэю несколько ударов по ребрам.
- Не советую меня троллить, салага, - вкрадчиво сказал Гарри, когда Рэй немного отдышался. – Иначе я тоже включу свое чувство юмора, и тебе не поздоровится.
- Чёрт… да я не в том смысле, - сдавленно выдохнул Рэй. – Я серьезно понятия не имею, кто поставил передатчик. Я нашел его в порту установленным на двери ремонтного дока. Отключил, снял и решил прошвырнуться до салуна, узнать, кто тут заправляет конторой. Ясно же, что какому-то местному воротиле хотели подгадить… ну и… решил доброе дело сделать – стукнуть этому самому воротиле на его недоброжелателей.
- Доброе дело? – прищурился Гарри. – Серьезно?
Рэй усмехнулся:
- Ну а ты как думаешь?
- Небось, предполагал денег получить.
- Или хорошее отношение местного босса, что куда полезнее.
- Хм…
Гарри задумался, потом неохотно сказал:
- Ну вообще-то ты, конечно, не похож на идиота, просто так таскающего в кармане радиомаяк…
- Именно. Учитывая, что нахер мне вообще надо играть в такие игры…
- У Альтаира играл.
- У Альтаира произошло недоразумение. Гарри, ты же умный человек. Подумай сам – кто ПИЛОТА посылает на спецзадание?! Я случайно оказался в том порту… а дальше понеслось. У всех бывают неудачные дни, сам понимаешь.
- НЕУДАЧНЫЕ ДНИ?! – Гарри удивленно уставился на него. – Это ты называешь «неудачные дни»?!
- А что?
- Арест трех четвертей нашей Лиги, взорванная база, выведенный из строя линкор!..
- Между прочим, меня тогда тоже арестовали за всю эту кутерьму.
- При чем тут это?!
- Ну... я думал, мы меряемся неудачными днями. Ты-то, я смотрю, ареста избежал…
Гарри возмущенно покрутил головой и, не найдя слов, отвесил Рэю хлесткую пощечину, заставив его замолчать.
- Прикончить его, босс? – спросил один из бандитов Глэйва, хватая Рэя за шиворот и утыкая ему в бок дуло револьвера.
- Нет! – резко ответил Гарри и нехорошо улыбнулся Рэю. – Не так быстро.
- А, понятно, - просиял догадкой головорез. - Подождете прибытия ваших приятелей, из тех, кто еще пострадал тогда у Альтаира, чтобы вместе насладиться его смертью?
- Дебил, - неодобрительно поморщился Гарри. – Кто полетит на другую планету ради сомнительного удовольствия поглазеть на смерть одного засранца?!
- Ну мало ли, - стушевался головорез. – Повод потусить…
- Без них потусим, - отмахнулся Гарри. – Тащите его в сарай. Подвесим на крюк и посмотрим, сколько он протянет.
- Вот так и делай людям добро, - буркнул Рэй, когда его поволокли на улицу. – Постой, Гарри!
- Чего еще?
- Я могу попробовать найти того, кто поставил маяк в твоем порту. Я ж бывший почти-полицейский.
- Ну-ну, я слушаю, - подбодрил его Гарри, шагая впереди.
- Чего «ну-ну»? Отпусти – и я найду твоего недоброжелателя.
- Как-то ты неубедительно торгуешься. Поумоляй, что ли…
- Чего?! Нахер иди. Я тебе услугу предлагаю в обмен на свою свободу, а не…
- И зря. Мне не нужен бывший пилот полицейского катера, чтобы разобраться с такой мелочью. А вот красноречивые мольбы я мог бы и послушать денек-другой.
- Нахер иди.
- Ты предсказуем. Давайте его сюда, ребята.
Рэя грубо зашвырнули в сарай, и Гарри, толкнув его к стене, с размаху вонзил ему под ключицу большой металлический крюк, цепь от которого шла к потолку.
- Вот так, пилот, - прошипел он в лицо он коротко вскрикнувшему Рэю. – Здесь мы разделываем туши. Сколько ты сможешь провисеть, прежде чем начнешь умолять меня о пощаде?
- Т-ты… - слабо выдохнул Рэй и обмяк, потеряв сознание.
- Тьфу, - с досадой сказал Гарри, выпуская его и оставляя опираться только на крюк. – На самом интересном месте…. Слабак!
- Ну что, подвесим его? – спросил один из бандитов, поворачивая рычаг, удерживающий барабан с перекинутыми через балку цепями.
- Не сейчас, - покачал головой Гарри. – Какой смысл издеваться над бессознательным? Ослабь цепь. Пусть он пока тут поваляется, развлечемся попозже. Я пока в космопорт сгоняю, поинтересуюсь, как это они сигнальный маяк проворонили. Нехорошо так небрежно относиться к моей безопасности! Мало того – опасно для здоровья.
- Охрану поставить?
- Да ноги ему свяжите еще, да сарай заприте. Куда он с крюка-то денется?
- Ну мало ли…
- Время от времени проверяйте его тут, да и ладно.
- Ладно.
Гарри еще раз посмотрел на лежащего у стены пилота, довольно хмыкнул и вышел из сарая. Его помощники быстро стянули веревкой щиколотки Рэя и вышли следом за боссом, заперев дверь на тяжелый засов.
Как только шаги бандитов затихли, Рэй открыл глаза и шепотом выматерился.
…
…
…
- Судя по всему, посадка прошла незамеченной, – сказала Стелла, входя в рубку управления. – Челнок готов, Сильвер тоже. И наш Аляска-Китт, кстати, намеревается пойти с ним. Бьет копытом, потрясает отобранным у Сильвера лазерным пистолетом и грозится порвать всех на тряпочки.
- В принципе, лишний человек нам не помешает, – одобрительно сказал Элай, что-то переключая на пульте управления.
- Нам? – уточнила Стелла. – В смысле – «нам»?
- Я тоже иду с Сильвером и Максвеллом.
- Это неблагоразумно, - нахмурилась Стелла. – Кто останется в корабле?!
- Джейн и ты.
- Постой, я собиралась…
- Джейн и ты, - твердо сказал Элай. – Вы тут нужны обе на случай, если нам понадобится помощь.
-Напомни мне, если я ошибаюсь, - сказала Стелла. - После тяжелого ранения в перестрелке надцать лет назад, ты не любишь уходить от «Электры» больше чем на пару метров. Я всегда считала, что у тебя навязчивая фобия по этому поводу.
- Ты ошибалась. Нет у меня никакой фобии.
- Серьезно? А помнится, на Спике…
- Стелла. Я пойду на помощь Рэю, – сказал Элай, вставая из пилотского кресла. – А ты останешься здесь. Передатчик у меня в петлице настроен на частоту «Электры»..
- Какую именно частоту? Корабль частоты не генерирует, что за неграмотное…
- Стелла, не занудствуй! В общем, Джейн может держать со мной связь, и, если мне понадобится помощь, я просто вызову вас к себе.
- «Электру»?
- «Электру».
- Ясно. Мы с Джейн будем вашей кавалерией. Когда понадобится, мы появимся и спасем ваши шкуры.
- Как-то так. Справитесь?
- Естественно.
- Вот и отлично, - немного бледно улыбнулся Элай и направился прочь из рубки.
- Элай! – окликнула его Стелла.
- М-м?
- Не умрите там.
- Постараемся.
- А капитан бы сказал: «Дура, что ли?».
- Вот капитан придет и скажет. А я скромный и вежливый механик.
- Иди уже… скромный и вежливый, - отмахнулась Стелла, садясь в кресло и проверяя частоты передатчика.
Элай кивнвул и вышел.
Из-под пульта вылез выползень Баська и, делая вид, что всё получается как-то нечаянно и без его участия, забрался к Стелле на колени.
- Кавалерия так кавалерия, - сказала Баське Стелла. – Давно мы так не развлекались…
Баська сонно заворчал, очевидно, соглашаясь с её словами.
…
…
@темы: тексты, экипаж "Электры"