ДетективДжон Биггль был детективом. Детективом он хотел стать с детства… и стал. Суровым, в меру циничным и жестоким профессионалом, для которого есть только один кодекс чести – свой собственный. В Сент-Джорджии его уважали (да и побаивались, пожалуй) как порядочные граждане, так и представители местной мафии. Побаивались за некоторую… как бы так выразиться… нечистоплотность и неразборчивость в поручениях и средствах. Уважали в первую очередь за тот самый профессионализм и неподкупность – несмотря на то, что Джон не брезговал браться за дела как полиции, так и мафии, если уж он взялся за дело, перекупить его было невозможно. «Дело принципа, - перекатывая в зубах сигарету, лениво говорил он пришедшим с «выгодным предложением» конкурентам его клиентов. – Давайте не будем об этом. Вот моя визитка, понадобится помощь – обращайтесь…». Угроз и попыток надавить на него, чтобы он бросил дело, Джон тоже не боялся – его навыки драки, стрельбы и умение выходить из сложных ситуаций были поистине навыками профессионала. Благодаря всему вышеперечисленному, детектив Биггль редко испытывал недостаток клиентов.
читать дальше Сегодня его клиентам были подручные Джозефины, дочери мафиозного Босса. Они пришли в кабинет Джона и, опасливо оглядываясь, ввели его в курс дела. Мол, так и так, есть парочка музыкантов-контрабандистов, которые по каким-то причинам решили надуть Джозефину, заныкав себе весьма дорогостоящий товар… и, возможно, уже продав его на сторону. В таком случае – деликатно намекнули джозефиновские ребята – следовало убрать и музыкантов и всех, кто каким бы то ни было боком оказался причастен к товару.
«Цена вопроса?» - просил Биггль. Ему сказали цену.
«Неплохо. Что за товар?»
Ребята помялись, помялись, но сказали, что это чересчур конфиденциальная информация, и она будет раскрыта только в исключительном случае.
Биггль согласился, что случай пока не исключительный, выпроводил джозефиновскую мафию, и взялся за дело.
Проще и логичнее всего было побеседовать с музыкантами, поэтому Биггль, не мудрствуя лукаво, с этого и начал. Впрочем, сперва он, ясное дело, побродил вокруг да около, разузнал все, что смог об этой парочке, Бонни и Клайде, а потом вечерком в баре подкатил к Клайду, как к более уравновешенному человеку.
- Биггль, - сказал он, усаживаясь на табурет у стойки рядом с Клайдом и протягивая гитаристу ладонь для рукопожатия. – Джон Биггль, детектив. Возможно вы обо мне слышали.
- Возможно, - уклончиво ответил Клайд. – У вас ко мне дело или так, выпить не с кем?
- Дело, - усмехнулся детектив. – И с вашего позволения я перейду сразу к нему.
- Согласен. Итак?
- Меня наняли люди Джозефины. Вам это имя о чем-то говорит?
- Фак.
- Вижу, говорит. И не надо нащупывать в кармане пистолет – если дойдет до стрельбы, вам со мной не тягаться. Советую подумать над тем, что если бы я хотел начать со стрельбы, вы бы уже лежали под стойкой с пулей между глаз.
- Разве они наняли вас не для того, чтобы нас убить?
- Фи, как грязно. Вы думаете, я берусь за такие дела?!
- Гы, - ухмыльнулся Клайд.
- Ок, берусь, - легко согласился Биггль. - Но это не тот случай. Мне нужно найти и доставить клиентам груз, не дошедший по назначению. Поэтому мы с вами можем решить это дело мирным путем…
- Вот значит как! – яростно прищурился Клайд и сжал зубы так, что перекусил зажатую в них сигарету и окурок упал прямо в его стакан. – Они всё-таки решили нас убрать?! Под предлогом того, что якобы мы не передали им товар… Вот ублюдки! Ну нет, с нами такие игры не пройдут! Так просто убрать Бонни и Клайда не выйдет! Я найду этих гадов и вытрясу из них душу вместе с ответом на вопрос «какого хера было нам платить за товар, чтобы потом втихаря списать со счета?!» Я их… я им…
- То есть вам заплатили… и вы передали товар… - задумчиво подытожил Джон Биггль.
- Именно! – Клайд грохнул кулаком по столу. – Вот чего я никак не могу понять… Они получили товар и решили нас грохнуть, чтобы не платить – эту схему я отлично понимаю. Но получить, заплатить… и попытаться убрать?! Что-то тут неладно.
- И правда, - рассеянно согласился Джон. – Хм… Слушайте, расскажите мне сам процесс вашей сделки с людьми Джозефины? Что везли, как договорились, как получили деньги, как передали груз…
- Зачем это?!
- Затем, чтобы я мог понять, на каком этапе мог произойти прокол.
- Хм.
- Вы же понимаете, что сведения, которые могут повредить клиенту, я не сдаю, - поднажал Джон. – Тем более, хотел бы сдать вас полиции – сдал бы сразу, без разговоров. Но мне платят не а это. Мне платят за то, чтобы я вернул товар.
- Да у них товар, я вам говорю! Может он решили припрятать его от Боса? – осенило Клайда. – А для отвода глаз они вас наняли… А?
- Тоже вариант, - кивнул Джон. – Вот я и попытаюсь это выяснить. Так что еще раз прошу – четко и подробно весь процесс сделки. Итак?..
Клайд подумал… кивнул и начал рассказывать.
…
…
Спустя некоторое время Джон Биггль вышел из бара в твердой уверенности, что у Бонни и Клайда и в мыслях не было надуть Джозефину. Возможно, он излишне полагался на интуицию, но она редко его подводила. Поэтому Джон решил аккуратно и методично проверить весь путь груза… а точнее, те слабые точки, в которых он исчезал из поля зрения контрабандистов. Дело, конечно, муторное и нудное… но за это ему и платят, не так ли?