aka Тёмный
Контракт
Дон Каттани был спокоен, уверен в себе и весьма презентабелен. Безупречно отглаженная рубашка с модными запонками, жилет из дорогого сукна, карманные часы на цепочке – весь его вид как бы намекал о состоятельности и благополучии. Еще бы! Ведь дон Каттани был владельцем самого шикарного бара, двух закусочных, солидной пиццерии… и кроме того, хозяином определенной доли нелегального бизнеса Сент-Джорджии. И при этом он просто гениально умел вести дела, при любом самом авантюрном раскладе оставаясь непререкаемым авторитетом как для местной мафии, так и для представителей городской «элиты». Стоит ли говорить, что в круг его дружеского общения входили мэр Си-Джея и начальник его полицейского управления? Дон Каттани чувствовал себя как рыба в воде и на приеме у губернатора и во главе банды головорезов с автоматом в руках.
читать дальше Но всё-таки самым любимым его детищем был бар «Одинокий Спрут». Этот бар в свое время был первым, что прибрал к своим рукам приехавший в Си-Джей мистер Каттани, которого в те времена еще не называли Доном, поэтому во всем, что касалось «Спрута», дон Каттани проявлял тщательно скрываемую сентиментальность. В «Спруте» было самое шикарное обслуживание, самая свежая еда, самые лучшие повара и самая дорогая выпивка. Но в последнее время у Дона Каттани появилась навязчивая мысль, заключавшаяся в том, что в его баре не хватает самых потрясных музыкантов. Нет, время от времени в «Спруте» играли все проезжие группы и джаз-бэнды – посетителям нравилось, когда в течение вечера со сцены доносится ненавязчивая музыка. Но всё это было мимолетно, на один-два вечера, и качество выступлений было самым разным – среди проезжающих «гастролеров», по мнению публики, были и «так себе», и «вполне неплохо», и «пристрелите музыкантов!». Поэтому идея заполучить к себе на постоянную работу один-два хороших коллектива прямо-таки напрашивалась сама собой. А если у Дона была идея, он не рефлексировал, а уверенно брался за её реализацию.
Правда, здесь была небольшая проблема. Сам Дон Каттани музыку не то чтобы не любил – не понимал. И к музыкантам относился как к оборванцам, которые не умеют устроиться в жизни, поэтому и вынуждены бренчать на своих инструментах на потеху пьяной публике.
Впрочем, сидящая сейчас перед ним парочка ничуть не была похожа на оборванцев. Парень в элегантном светлом костюме небрежно развалился в кресле, предоставив своей подружке вести переговоры. В начале беседы он представился Клайдом, и со снисходительной улыбкой пояснил, что в их группе играет на гитаре, причем играет потрясающе. Его подружка, девушка в нарочито дерзком брючном костюме с яркими подтяжками, явно была та еще нахалка и авантюристка.
- Можете звать меня Бонни, - сразу сказала она Дону и, плюхнувшись в кресло, бросила рядом с собой элегантную шляпу. – И, если хотите с нами поговорить, оставьте в покое сигару – я не выношу этот вонючий дым.
Её очаровательная наглость позабавила Дона, и он, отложив сигару в сторону, ввел эту парочку в курс дела.
- Мне нужны музыканты в бар «Одинокий Спрут», - сразу сказал он. – На постоянную работу. Один-два коллектива, которые могли бы по вечерам по очереди пиликать на сцене для моей публики.
При слове «пиликать» оба музыканта поморщились, и Дон Каттани злорадно принял это к сведению.
- Я слышал, как вы пиликали в моем баре пару дней назад, - сказал он, окидывая фигурку Бонни оценивающим взглядом. – На мой вкус ваше пиликанье ничем не отличается от пиликанья других меломанов, но посетители вроде как высказали чуть меньше отвращения чем обычно. Поэтому я покупаю вас вторым коллективом в мой шикарный бар.
- Вторым? – Клайд явно опередил вопрос своей подружки. – То есть вы кого-то уже наняли?
- Скажем так, всё в процессе, – отмахнулся Дон. – Дня три назад в «Спруте» играла еще одна троица, которую мне порекомендовали те же спецы, что порекомендовали и вас.
- Гитара, банджо и вокал? – подобрался Клайд. – Эти разгильдяи?! Помилуйте, да они на порядок ниже нас по мастерству!
- И за сколько вы их купили, этих «первых»? – брезгливо поинтересовалась Бонни. Дон Каттани неопределенно повел рукой:
- Собственно, я с ними еще не разговаривал. Они приглашены ко мне сегодня после обеда. Поэтому, если это вам так принципиально, то первым купленным коллективом будете вы.
- Купленным? – задумчиво протянул Клайд.
- Сколько? – коротко спросила Бонни.
Дон Каттани назвал сумму.
- Мало, - безапелляционно заявила Бонни и встала с кресла. – Если вы добавите в предложение еще пару нулей, то я подумаю.
- Да вы с ума сошли, - покачал головой Каттани. – За такие деньги я выпишу группу из-за границы.
- Выписывайте, - пожала плечами девушка. – А нам пора. Если передумаете – вы знаете, где нас найти. Идем, Клайд.
Дон Каттани не стал их останавливать.
«Вот авантюристка, - с ухмылкой подумал он, закуривая сигару. – Решила с меня побольше денег страсти! Жаль, что музыкантша, из неё вышла бы неплохая деловая подружка для такого мужчины как я… Ладно, подождем несколько дней, пусть у вас в голове уляжется мое предложение…»
- … Пиликать, а?! Второй коллектив, а?! – возмущенно сказала Бонни, когда они вышли из дома Каттани. – Чертов итальяшка!
- А почему мы не согласились? Сумма-то приличная, - спокойно спросил Клайд, доставая из кармана портсигар.
- За такое отношение – ни черта не приличная! – решительно сказала Бонни. – Если уж работать на итальяшку – то за ДЕЙСТВИТЕЛЬНО хорошие деньги.
- Вот как.
- Подождем несколько дней. Я думаю, он созреет для того, чтобы заплатить нам столько, сколько я хочу.
Клайд пожал плечами и закурил, стараясь, чтобы сигаретный дым не шел в лицо Бонни.
…
…
После обеда:
-…Купить? – удивленно переспросила Джессика. – Простите, но мы музыканты, а не товар.
- Всё в нашем мире товар, - улыбнулся Дон Каттани. – Всё остальное – вопрос цены.
- У-у-у… Пошли отсюда, ребята, - сказал Рэй, вставая с кресла.
- Пошли, - подхватил Арчи. – Я там в «Оки-Доки» обещал партию в бильярд…
- Какая сумма вас устроит? – игнорируя парней, спросил Каттани у Джессики.
- Засуньте свои деньги в свою жирную… - лениво начал было Рэй, но получил локтем в бок от Джессики и поправился: - …В свой жирный кошелек.
- Творчество и вдохновение не купишь, - тоном проповедника добавил Арчи.
- Бедные, но гордые? – понимающе усмехнулся Дон Каттани. – Вы просто не знаете цены, за которую продаетесь, ребята. А я вам могу её предложить, эту цену.
- Можешь попробовать предложить натурой, - ухмыльнулся Рэй. – Джессика, тебя не тянет на экзотику? Иностранец, все дела.
- В смысле натурой? – не понял Арчи. – С Джессикой переспать, что ли? Да ну нафиг, кому он нужен!
Дон Каттани нехорошо прищурился.
- Уймитесь, котики, - мило улыбнулась Джессика. – Прошу прощения, Дон Каттани, эта парочка – порой такие хулиганы, что я аж вся расстраиваюсь. А сейчас простите, но нам пора. У нас вечером небольшое выступление в «Оки-Доки».
- У нас выступление?! – удивился Арчи. – А я обещал партию в бильярд…
- Вот видите, какие они у меня рассеянные, - еще милее улыбнулась Джессика. – До свидания, Дон Каттани.
И она вышла, плавно покачивая бедрами.
- До свидания, - вежливо сказал Арчи и, поправив галстук-бабочку, вышел за девушкой. Рэй нагло улыбнулся итальянцу и тоже покинул комнату, демонстративно аккуратно прикрыв за собой дверь.
- Засранец, - лениво пробурчал Дон Каттани, откусывая кончик сигары. – А вокалистка у них хороша, хм… Публике понравится.
Он представил Джессику на сцене… в красном с искрой платье… рядом – Бонни в соблазнительно мужском костюме и с флейтой… за ними – два гитариста и этот серьезный паренек с банджо… и прищелкнул пальцами.
- Мне нужны обе группы, - решительно сказал он сам себе. – Вопрос цены, говорите? Я думаю, ребятки, что сумею предложить… или навязать вам цену, которая МЕНЯ устроит.
В конце концов Дон Каттани никогда не добился бы нынешнего положения, если бы сдавался после первой неудачи.
ПС:
дон КаттаниДон Каттани
Итальянец. Любит пиво и пиццу, терпеть не может американский виски. Музыку вообще особо не любит и не понимает, а музыкантов недолюбливает, но для того, чтобы поднять престиж заведения, желает заполучить к себе на постоянный контракт обе группы – так как обе являются известными в своём направлении. Пока что с контрактом у него не ладится – вторая группа требует больших денег, а первая строптиво фыркает на презрительное предложение купить их с потрохами. Тем не менее, так как бар самый крупный и самый известный, обе группы играют здесь время от времени по разовой оплате. Кстати, чтобы музыканты не играли в других, более мелких барах (и не имели возможности заработать своей игрой), хозяин этого бара может использовать весьма нечестные методы, и ему все сходит с рук, потому что в его дружках ходят мэр города и начальник городской полиции.
Бонни и КлайдМузыкальная группа:
Когда-то их было трое, но их третьего музыканта (пианиста) убили в одной из перестрелок в баре, где играла группа. По слухам, флейтистка была влюблена в пианиста, хотя на самом деле это не так. время от времени они пытаются найти третьего музыканта, но всё как-то не складывается. Зато они умеют зарабатывать и тратить деньги. Их имена – на самом деле сценические псевдонимы. Но в них с присущим им юмором они намекнули на свои умения, которые им время от времени приходится использовать.
Клайд
Гитарист, солист. Всегда элегантен, предпочитает светлые костюмы и яркие галстуки. Втайне влюблен в свою флейтистку, но никоим образом этого не показывает, так как верит слухам, что она всё еще любит погибшего пианиста. Очень романтичный молодой человек, хотя старательно это скрывает.
Бонни.
Флейта. Руководитель группы. Любит одеваться в черное и вообще обожает «мафиози-стайл» в качестве сценического образа. Кроме всего прочего явный актерский «закос» под мафию в глазах полиции автоматически исключает её из подозрений в незаконной деятельности Интриганка и авантюристка, умеет организовать и провести рискованное дело так, чтобы остаться в выигрыше. Связана с мафией, хотя и мимолетно. Любит очаровывать мужчин и привлекать к себе внимание. Очень не любит тех, кто не проникся её красотой и умом.
Дон Каттани был спокоен, уверен в себе и весьма презентабелен. Безупречно отглаженная рубашка с модными запонками, жилет из дорогого сукна, карманные часы на цепочке – весь его вид как бы намекал о состоятельности и благополучии. Еще бы! Ведь дон Каттани был владельцем самого шикарного бара, двух закусочных, солидной пиццерии… и кроме того, хозяином определенной доли нелегального бизнеса Сент-Джорджии. И при этом он просто гениально умел вести дела, при любом самом авантюрном раскладе оставаясь непререкаемым авторитетом как для местной мафии, так и для представителей городской «элиты». Стоит ли говорить, что в круг его дружеского общения входили мэр Си-Джея и начальник его полицейского управления? Дон Каттани чувствовал себя как рыба в воде и на приеме у губернатора и во главе банды головорезов с автоматом в руках.
читать дальше Но всё-таки самым любимым его детищем был бар «Одинокий Спрут». Этот бар в свое время был первым, что прибрал к своим рукам приехавший в Си-Джей мистер Каттани, которого в те времена еще не называли Доном, поэтому во всем, что касалось «Спрута», дон Каттани проявлял тщательно скрываемую сентиментальность. В «Спруте» было самое шикарное обслуживание, самая свежая еда, самые лучшие повара и самая дорогая выпивка. Но в последнее время у Дона Каттани появилась навязчивая мысль, заключавшаяся в том, что в его баре не хватает самых потрясных музыкантов. Нет, время от времени в «Спруте» играли все проезжие группы и джаз-бэнды – посетителям нравилось, когда в течение вечера со сцены доносится ненавязчивая музыка. Но всё это было мимолетно, на один-два вечера, и качество выступлений было самым разным – среди проезжающих «гастролеров», по мнению публики, были и «так себе», и «вполне неплохо», и «пристрелите музыкантов!». Поэтому идея заполучить к себе на постоянную работу один-два хороших коллектива прямо-таки напрашивалась сама собой. А если у Дона была идея, он не рефлексировал, а уверенно брался за её реализацию.
Правда, здесь была небольшая проблема. Сам Дон Каттани музыку не то чтобы не любил – не понимал. И к музыкантам относился как к оборванцам, которые не умеют устроиться в жизни, поэтому и вынуждены бренчать на своих инструментах на потеху пьяной публике.
Впрочем, сидящая сейчас перед ним парочка ничуть не была похожа на оборванцев. Парень в элегантном светлом костюме небрежно развалился в кресле, предоставив своей подружке вести переговоры. В начале беседы он представился Клайдом, и со снисходительной улыбкой пояснил, что в их группе играет на гитаре, причем играет потрясающе. Его подружка, девушка в нарочито дерзком брючном костюме с яркими подтяжками, явно была та еще нахалка и авантюристка.
- Можете звать меня Бонни, - сразу сказала она Дону и, плюхнувшись в кресло, бросила рядом с собой элегантную шляпу. – И, если хотите с нами поговорить, оставьте в покое сигару – я не выношу этот вонючий дым.
Её очаровательная наглость позабавила Дона, и он, отложив сигару в сторону, ввел эту парочку в курс дела.
- Мне нужны музыканты в бар «Одинокий Спрут», - сразу сказал он. – На постоянную работу. Один-два коллектива, которые могли бы по вечерам по очереди пиликать на сцене для моей публики.
При слове «пиликать» оба музыканта поморщились, и Дон Каттани злорадно принял это к сведению.
- Я слышал, как вы пиликали в моем баре пару дней назад, - сказал он, окидывая фигурку Бонни оценивающим взглядом. – На мой вкус ваше пиликанье ничем не отличается от пиликанья других меломанов, но посетители вроде как высказали чуть меньше отвращения чем обычно. Поэтому я покупаю вас вторым коллективом в мой шикарный бар.
- Вторым? – Клайд явно опередил вопрос своей подружки. – То есть вы кого-то уже наняли?
- Скажем так, всё в процессе, – отмахнулся Дон. – Дня три назад в «Спруте» играла еще одна троица, которую мне порекомендовали те же спецы, что порекомендовали и вас.
- Гитара, банджо и вокал? – подобрался Клайд. – Эти разгильдяи?! Помилуйте, да они на порядок ниже нас по мастерству!
- И за сколько вы их купили, этих «первых»? – брезгливо поинтересовалась Бонни. Дон Каттани неопределенно повел рукой:
- Собственно, я с ними еще не разговаривал. Они приглашены ко мне сегодня после обеда. Поэтому, если это вам так принципиально, то первым купленным коллективом будете вы.
- Купленным? – задумчиво протянул Клайд.
- Сколько? – коротко спросила Бонни.
Дон Каттани назвал сумму.
- Мало, - безапелляционно заявила Бонни и встала с кресла. – Если вы добавите в предложение еще пару нулей, то я подумаю.
- Да вы с ума сошли, - покачал головой Каттани. – За такие деньги я выпишу группу из-за границы.
- Выписывайте, - пожала плечами девушка. – А нам пора. Если передумаете – вы знаете, где нас найти. Идем, Клайд.
Дон Каттани не стал их останавливать.
«Вот авантюристка, - с ухмылкой подумал он, закуривая сигару. – Решила с меня побольше денег страсти! Жаль, что музыкантша, из неё вышла бы неплохая деловая подружка для такого мужчины как я… Ладно, подождем несколько дней, пусть у вас в голове уляжется мое предложение…»
- … Пиликать, а?! Второй коллектив, а?! – возмущенно сказала Бонни, когда они вышли из дома Каттани. – Чертов итальяшка!
- А почему мы не согласились? Сумма-то приличная, - спокойно спросил Клайд, доставая из кармана портсигар.
- За такое отношение – ни черта не приличная! – решительно сказала Бонни. – Если уж работать на итальяшку – то за ДЕЙСТВИТЕЛЬНО хорошие деньги.
- Вот как.
- Подождем несколько дней. Я думаю, он созреет для того, чтобы заплатить нам столько, сколько я хочу.
Клайд пожал плечами и закурил, стараясь, чтобы сигаретный дым не шел в лицо Бонни.
…
…
После обеда:
-…Купить? – удивленно переспросила Джессика. – Простите, но мы музыканты, а не товар.
- Всё в нашем мире товар, - улыбнулся Дон Каттани. – Всё остальное – вопрос цены.
- У-у-у… Пошли отсюда, ребята, - сказал Рэй, вставая с кресла.
- Пошли, - подхватил Арчи. – Я там в «Оки-Доки» обещал партию в бильярд…
- Какая сумма вас устроит? – игнорируя парней, спросил Каттани у Джессики.
- Засуньте свои деньги в свою жирную… - лениво начал было Рэй, но получил локтем в бок от Джессики и поправился: - …В свой жирный кошелек.
- Творчество и вдохновение не купишь, - тоном проповедника добавил Арчи.
- Бедные, но гордые? – понимающе усмехнулся Дон Каттани. – Вы просто не знаете цены, за которую продаетесь, ребята. А я вам могу её предложить, эту цену.
- Можешь попробовать предложить натурой, - ухмыльнулся Рэй. – Джессика, тебя не тянет на экзотику? Иностранец, все дела.
- В смысле натурой? – не понял Арчи. – С Джессикой переспать, что ли? Да ну нафиг, кому он нужен!
Дон Каттани нехорошо прищурился.
- Уймитесь, котики, - мило улыбнулась Джессика. – Прошу прощения, Дон Каттани, эта парочка – порой такие хулиганы, что я аж вся расстраиваюсь. А сейчас простите, но нам пора. У нас вечером небольшое выступление в «Оки-Доки».
- У нас выступление?! – удивился Арчи. – А я обещал партию в бильярд…
- Вот видите, какие они у меня рассеянные, - еще милее улыбнулась Джессика. – До свидания, Дон Каттани.
И она вышла, плавно покачивая бедрами.
- До свидания, - вежливо сказал Арчи и, поправив галстук-бабочку, вышел за девушкой. Рэй нагло улыбнулся итальянцу и тоже покинул комнату, демонстративно аккуратно прикрыв за собой дверь.
- Засранец, - лениво пробурчал Дон Каттани, откусывая кончик сигары. – А вокалистка у них хороша, хм… Публике понравится.
Он представил Джессику на сцене… в красном с искрой платье… рядом – Бонни в соблазнительно мужском костюме и с флейтой… за ними – два гитариста и этот серьезный паренек с банджо… и прищелкнул пальцами.
- Мне нужны обе группы, - решительно сказал он сам себе. – Вопрос цены, говорите? Я думаю, ребятки, что сумею предложить… или навязать вам цену, которая МЕНЯ устроит.
В конце концов Дон Каттани никогда не добился бы нынешнего положения, если бы сдавался после первой неудачи.
ПС:
дон КаттаниДон Каттани
Итальянец. Любит пиво и пиццу, терпеть не может американский виски. Музыку вообще особо не любит и не понимает, а музыкантов недолюбливает, но для того, чтобы поднять престиж заведения, желает заполучить к себе на постоянный контракт обе группы – так как обе являются известными в своём направлении. Пока что с контрактом у него не ладится – вторая группа требует больших денег, а первая строптиво фыркает на презрительное предложение купить их с потрохами. Тем не менее, так как бар самый крупный и самый известный, обе группы играют здесь время от времени по разовой оплате. Кстати, чтобы музыканты не играли в других, более мелких барах (и не имели возможности заработать своей игрой), хозяин этого бара может использовать весьма нечестные методы, и ему все сходит с рук, потому что в его дружках ходят мэр города и начальник городской полиции.
Бонни и КлайдМузыкальная группа:
Когда-то их было трое, но их третьего музыканта (пианиста) убили в одной из перестрелок в баре, где играла группа. По слухам, флейтистка была влюблена в пианиста, хотя на самом деле это не так. время от времени они пытаются найти третьего музыканта, но всё как-то не складывается. Зато они умеют зарабатывать и тратить деньги. Их имена – на самом деле сценические псевдонимы. Но в них с присущим им юмором они намекнули на свои умения, которые им время от времени приходится использовать.
Клайд
Гитарист, солист. Всегда элегантен, предпочитает светлые костюмы и яркие галстуки. Втайне влюблен в свою флейтистку, но никоим образом этого не показывает, так как верит слухам, что она всё еще любит погибшего пианиста. Очень романтичный молодой человек, хотя старательно это скрывает.
Бонни.
Флейта. Руководитель группы. Любит одеваться в черное и вообще обожает «мафиози-стайл» в качестве сценического образа. Кроме всего прочего явный актерский «закос» под мафию в глазах полиции автоматически исключает её из подозрений в незаконной деятельности Интриганка и авантюристка, умеет организовать и провести рискованное дело так, чтобы остаться в выигрыше. Связана с мафией, хотя и мимолетно. Любит очаровывать мужчин и привлекать к себе внимание. Очень не любит тех, кто не проникся её красотой и умом.