aka Тёмный
собственно, мало кто задумывается, выбирая ник латиницей, что ест разные правила чтения в разных языках.. и вот как читать ведущему ник участника - по правилам английского, по праивлам латыни, или так, ка кчеловек сам себя читает? логичнее - как сам себя.. Поэтому очень люблю тех косплееров, которые не ленятся подписать кириллицей "читается вот так-то, ударяется туда"...
Ну блин часто в английском буква "u" читается как "а"....
Kuzik - это казик?)
Ну блин часто в английском буква "u" читается как "а"....
Kuzik - это казик?)
Хотя не возмущался бы, ты же японист)))
насчёт
тазикаказика...сомневаюсь что человек заморачивался бы.скорее всего кузик) хотя хзв твоем нике нет спорных буквосочетаний))))
Вагря-кун
вот и я думаю, что не заморачивался) а стоио бы.. хотя в этом примее хоть педположить можно, что человек буку У хотел там написать в нике.. но есть такие.. что я хз что там имелось в виду, и как читать буквосочетания - по-японски, по-английски, по-франзузски, по-латински... а некоторые еще немецкий учили....
ударение вообще... если там больше 3 слогов - уже вопрос возникает куда ударять...
что уж говорить, если даже в именах персонажей разночтения - кто как читает и кто как ударяет)))))
Вагрант,который. Читается как Вэйгрант,с ударением на Э. Но все привыкли говорит вагрАнт. хотя это другой случай,наверно.
ну читай как "кьюзик")
надо было прямым текстом писать, чтобы расшифровывали как читаются ники в заявках)))
вот в следующий раз напишем - и не придется переспашивать) и те, кто не напишут будут сами виноваты - прочитаем в меру свох знаний иностранного языка) ну ёпт, ну не все же пинджин инглиш читают только) некоорые и на английском говорят хоть и плохо(
ну надо написать...чтоб с себя снять все притензии)
или если они начинают меряться в грубой форме, у кого круче костюм.. вот тогда мы тоже злые.
лично мне хочется сказать - ребята, у кого костюм не говно - у того отыгрыш говно - чего спорите-то?.. при том, что меряться и кидать понты начинают именно те, у кого косяков полно. те, кто просто радуется жизни, куда ка кболее приятные гости на празднике, так?)) а у нас праздник) вот пусть и дут с понтами на быдлопати))))
..вот тогда мы злые)
а когда мы сами не продумали и не прописали - ну тут уж... учтем на будущее)))
Мне вот больше нравится, как мой ник латиницей выглядит.а может мне претит чтение вопреки правилам транскрипции того языка, который я знаю)))))
и я машинально читаю как привык?)
kiichiro
а мы и собирались) просто забыли....
Izuri.
так на больших фестивалях они за ценой могут это сделать, за кулисами)) у нас аткой возможности нет - участники выходят практически из зала.
поэтому ка кпроизносится, надо знать заранее)
вот я и говорю - расшифровывать для ведущих как читается.
потому что ага, многим нравится латиница. Но елси, скажем, у вас сложно переврать ник (хотя ничего не возможно нет, я понимаю, но всё таки!) , то есть ники с бууквосочетаниями, скажем "oe", "ou", "ioa" и прочее, которые читаются по-разному....
но однажды я слышала ТАКОЕ.. боже, мне спустя 3 года до сих пор стыдно за человека, который по слогам читал английские и японские имена. постоянно поправляясь и извиняясь. уж лучше никак. чем так =_=
тем более, что ОЧЕНЬ часто записывают свой ник, так как считают он должен писаться..
..скажем macuri которе якобы "мацури" и т.п....