[薬販売の見習い] — Сколько же у тебя имен, Хаул? — Не более, чем нужно, чтобы быть свободным..
а я таки это раздобыла, если интересно))) хорошо имекть скурпулезную подругу которая занялась переводом... =333
перевод песниTempting with blooming flowers by the water That compete in beauty so sublime The heard dances when it's in love, ahh There's no hiding it Setting on a whim My chest aches Your smile is like a secrecy enlighted with a sweet scent
Jet black beauty scattered with blazing passion These lovely eyes reflect my heart The sky, clouds, earth, rain, wind, every thing of this world That's it, as long as my life won't be regrettable I'll live to protect you
An oath of love sinks into my chest Let's go on this formless road, it's a wonder ride
Knocking off the stars floating in the sky Shining so much because their life is fleeting If they were to decorate your hair, ahh The fragment of love would shine brighter that the moon Your gaze That pierces right through Is unbound like mirages that float in the darkness
With the dansing passion, I'll clad myself in the wild wind And now I'll go to snatch away a kiss from those lovely lips Stars, the moon, the lights, the darkness, the sea, every thing of this world A feeling that becomes distant the more I chase it The formless road goes on, it's a wonder ride
Jet black beauty scattered with blazing passion These lovely eyes reflect my heart With the dansing passion, I'll clad myself in the wild wind And now I'll go to snatch away a kiss from those lovely lips The sky, clouds, earth, rain, wind, every thing of this world Now, love is everything
но как просто воспоминание о тепле - оно вот)
это клип на расстоянии) Лидию снимали в тот же день, но в Питере))))))
так что.. встретиться никак, сам понимаешь))))
Согласна, мррр)
/водная глаадь, ваа.../
водная глаадь, ваа...
кто снимал, тому и комплименты, мрррр))))))))))))
*если бы еще не комары. сволочи....*
ага, ага)))))))) комарыы.. ыыы
Ну немножко-то было)))
Где ты носишься..
Генерал, мрр)
кстати, а мне вот интересно - рапсодия Кельпи, текст или перевод песни есть? интересно даже стало... =)
Пока смотрел, нехилую шизу ловил - места периодически родные))))
генерал переводил вчера с японского) про любовь..
мр)
Лаэрт Саранциа
спасибо)
а Вы откуда?))))
и которые места там родные - это ж сильно разные места))))))))))))))
неа
только японский
Лаэрт Саранциа
а вот) мир тесен))))
хорошо имекть скурпулезную подругу которая занялась переводом... =333перевод песни
мне вон уже предложили как шипперу редкого и непопулярного пейрнига объедениться с еденомышленниками и писать про ОТП... =3