Капитан дирижабля
Это был просто неудачный день, достойное завершение неудачного месяца.
Сперва у экипажа «Электры» долго не было работы – а значит и денег. Всё, что подворачивалось, было либо технически невыполнимым либо откровенно нелегальным. Стелла сутками пропадала в базах данных и на ресурсах потенциальных работодателей, но никак не могла отыскать мало-мальски пригодную работу. Рэй искал возможность заработать по своим каналам и молча платил по счетам со своей карточки. Вся команда тоже втихаря искала работу по своим каналам, но увы. Одно слово – неудачное время, сезон всеобщего безделья. Бывает, собственно. «Именно для этого и придумали банковские карты, - отшучивался Рэй на унылые сообщения Стеллы об отсутствии работы. – Для чего класть туда деньги, если потом не тратить?»
читать дальшеПотом они все-таки умудрились найти работу – на свою голову. Простая доставка груза обернулась тремя неделями полета, начиненными неприятностями. Поломка оборудования, две солнечные бури, несколько стычек с пограничными бандами, вспышка заболевания на борту, выяснение отношений с местной полицией, которая, как оказалась, сильно не любит небольшие корабли в зоне секретных операций… В общем, нервы и бессонные ночи у всей команды и истощенный запас коньяка у доктора Максвелла явно не стоили той не очень крупной суммы, что они получили за рейс. Впрочем, в любом случае это было лучше чем ничего.
А потом Рэй разругался с командой, которая единодушно решила, что после такого рейса надо лететь не на поиски новой работы, а на курортную планету. Высказано это было в непререкаемо-шутливой форме, и Рэй, который тоже вымотался за этот полет, попросту психанул. Обматерил всех, язвительно объяснил, что на курортах денег не заработаешь, а без денег никто им обшивку не залатает, разве что Элай расплатится натурой, если найдет непритязательного дурака. Напомнил о том, что на исходе топливо, медикаменты и продукты и что кагбэ по штатному расписанию на корабле есть люди, которые об этом должны подумать вместо капитана. И сообщил о том, что в трудовых контрактах ни у кого из присутствующих не предусмотрены отпуска на курортах, особенно в время, когда заработанные деньги только-только покрывают расходы на рейс. Причем высказал всё это так, как он умел, когда взбесится – зло, язвительно и в выверенных с точки зрения демагогии и софистики выражениях, так что вроде и понимаешь, что капитан не совсем прав, а хрен придерешься к формулировкам.
- Вот поэтому ты пилотом и работал, - буркнул Элай, глядя исподлобья, когда они остались вдвоем. – Капитану положено защищать команду, а не наезжать…
- А я в капитаны и не напрашивался, - отрезал Рэй. – Вот садись на моё место и рули. Мне и в пилотском кресле неплохо.
- Что я, неправ?
- Прав.
- Слушай, Рэй…
- Я пойду в порт, отметить наше пребывание в доках, - сухо перебил его Рэй. – Взлетаете через час, берешь на себя управление, и летите отдыхать. На курорт так на курорт. Наотдыхаетесь – подберете меня… если я еще не устроюсь на другой корабль.
- Капитаном? – язвительно уточнил Элай.
- Грузчиком, - невозмутимо ответил Рэй. – Сумеете взлететь?
- Разумеется.
- Вот и славно.
Он вытащил из кармана летное удостоверение и бросил его на приборную панель:
- Пользуйся, пока на себя не переделаешь.
- Рэй, погоди, - нахмурился Элай. – Не пори горячку. Ты же не собираешься…
- Я беру отпуск.
- Прекращай, Рэй.
- Прекращать что? Вы имеете право отдохнуть на курорте, я имею право отдохнуть на этом Фальконе.
- Это Фальчион.
- Один хрен.
- Рэй.
- Электра, - сказал Рэй в переговорное устройство. – Готовь двигатели. Взлет через час.
- Да, капитан, - отозвался бортовой компьютер.
- Всё, удачи, - и Рэй, взяв с кресла свою куртку, вышел из каюты.
- Если передумаешь, у тебя есть час, чтобы вернуться до взлета, – сказал Элай ему вслед. – Я тебя жду, Рэй.
Рэй не ответил, только аккуратно закрыл за собой дверь.
…
…
…
С канцелярскими формальностями Рэй разобрался сразу – зайти к начальнику порта и поставить подпись на документах о прибытии-отлете много времени не заняло. После этого он, не раздумывая, отправился в город.
Фальчион был планетой небольшой и захолустной, и город, в который пришел Рэй, выглядел соответственно. Две улицы, десяток домов и салун прямо при входе в город. Может, там были и другие достопримечательности, но салун Рэя вполне устраивал, поэтому дальше он и не пошел. Жаркое тут оказалось отвратительное, зато выпивка вполне себе ничего, поэтому можно было слегка перекусить и от души напиться, отмечая отпуск, в который он сам себя отправил. Но у Рэя не получилось реализовать этот во всех отношениях замечательный план.
Едва он глотнул местного самогона и вознамерился взять добавки, как к стойке рядом с ним прислонился высокий парень, в одежде которого изобиловали клепки, застежки и кожаные элементы. Волосы у парня были красно-рыжие, забранные в высокий лохматый хвост, на виске заплетена тонкая косичка, а под волосы уходила кожаная повязка, прикрывающая правый глаз. Выглядел парень непринужденно, даже развязно, сиял улыбкой во всё лицо… и Рэй сразу почувствовал раздражение.
- Привет, залетный! – сказал парень. – Чего пьешь в одиночестве?
- А что, это салун для парочек? – неприязненно спросил Рэй. Парень со вкусом расхохотался:
- Юморист, блин! Меня кличут Барт, если что.
- «Барт» – это от слова «бартер»? Торгаш, что ли?
Парень вспыхнул, как сухой порох.
- А тебя, наверное, зовут «Нарвусь-не-глядя»?! – выцедил он, выпячивая подбородок и демонстративно разминая пальцы.
- «Пошел-нахер» тоже неплохое имя, – неприятно улыбнулся Рэй. – Устраивает?
- Самое то для общения!
- Так, тихо тут! – пробасил бармен и в его руках как по волшебству появились два револьвера. Один он упер в висок Барта, второй – в грудь Рэя. – У меня в салуне не дерутся, ясно?!
- Обидно, - огорчился Барт. – Эй, залётный, выйдем-поговорим?
- Пошел нахер.
- Струсил!
- Нахер иди, тебе сказали.
- Морти, не могу же я это так оставить?! – укоризненно сказал Барт бармену. – Он меня послал!
- Ну иди его на улице подожди, - рассудительно ответил бармен. – Выйдет же он когда-нибудь из моего салуна. Выйдешь же, парень?
- Разумеется, - фыркнул Рэй, опрокидывая себе в рот стакан с остатками выпивки. – Иди отсюда, Зоркий Глаз, постой пока на крылечке. И нет, это не свидание.
- Не, ну я так не играю, - сказал Барт. – Я ж там изведусь, пока дождусь этого козла, чтобы морду ему начистить!
И с этими словами он сгреб Рэя в охапку и потащил к выходу. Рэй не ожидал такого поворота, поэтому даже рыпнуться не успел. Впрочем, рыпаться было сложновато, потому что левая рука, которой Барт обхватил Рэя, оказалась механической. Да и по сложению Барт был выше и крупнее Рэя, поэтому довольно легко проволок его через салун и вытолкнул на крыльцо.
- Ну вот, – довольно сказал Барт, засучивая рукав на правой, «живой», руке. – Теперь можно и кулаками помахать! Иди сюда, залётный!
- Как-то я не готов к таким близким отношениям, – сквозь зубы буркнул Рэй, быстрым привычным движением расстегивая кобуру револьвера.- Какого *** ты ко мне при***ся, мудак ***ный?!
- Эй-эй! Мы ж на кулаках деремся! – возмутился Барт. – Убери пушку!
- Я что, соглашался драться? Не припомню что-то.
- Ну, блин!..
- Слушай, я абсолютно не в настроении играть в «настоящие мужские игры», понял?! Отвали от меня со своим орлизмом в заднице!
- Слышь, ты!.. – бешено рыкнул Барт и бросился на Рэя, игнорируя направленный на него револьвер.
Рэй выматерился и, разворотом уйдя от размашистого удара разозленного рыжего, засветил ему по затылку револьвером. Он надеялся оглушить этого задиру, но черта с два – Барт только охнул и, повернувшись, врезал ему механической рукой по ребрам. Рэй не успел увернуться и получил по полной – его отбросило на пару шагов назад, и он съежился на земле, судорожно пытаясь вздохнуть. Барт подскочил к нему, наклонился, чтобы вздернуть его с земли за шиворот, но Рэй, не поднимаясь, ударил его ногой по колену и откатился в сторону, когда разозленный Барт попытался пнуть его в бок. Барт шагнул ближе и снова пнул противника, но тот был готов - блокировав удар предплечьем, Рэй подцепил подсечкой вторую ногу Барта и, когда тот грохнулся на землю, навалился на него, подхватив с земли выпавший ранее револьвер.
- Уймись! – выдохнул Рэй, упирая дуло револьвера в лоб Барта. – Башку разнесу нахрен!
- Нечестно! – прорычал Барт, бешено глядя на него снизу вверх. – Трус!
- Охерел – «нечестно»?! – возмутился в ответ Рэй. – Про весовые категории слышал хоть раз, дылда одноглазый?! Ты своей механической граблей мне наверняка ребра сломал с одного удара – ничего?!
- Так тебе и надо!
- Детсад «Ромашка», ***ть! Отъ***сь от меня, сказал!
И в этот момент в спину Рэю уперлось дуло винтовки, щелкнул затвор, и насмешливый голос произнес:
- А теперь заткнулись оба, аккуратненько уронили пушки и встали.
Рэй покосился через плечо на решительно настроенного мужчину, стоявшего за его спиной с винтовкой в руке, и неохотно выпустил из рук револьвер.
- Славно, - дуло винтовки еще раз ткнулось ему в спину и подтолкнуло. – Вставай-вставай.
Рэй поднялся.
- Повернись и руки подними на всякий случай, - кивнул мужчина. И так же насмешливо кивнули еще трое парней с лазерными пистолетами, подошедшие к нему от коновязи.
Рэй повиновался. Барт, поднимаясь с земли, недовольно пробурчал:
- Это что еще за полиция нравов, я не понял?!
- Ты тоже руки-то подними, красавчик, - предупредил мужчина, направляя на него винтовку. – А то знаю я тебя…
- Знает он! А вот я тебя что-то не припомню! – вызывающе сказал Барт. – Ты что еще за тип?
- Это неважно. Бартоломью Стил, у моего босса к тебе есть дело.
- А, ну так бы и сказал, - проворчал Барт. – От Флоппи, что ли?
- Он очень хочет тебя видеть.
- Слушай, у меня вот сейчас вообще нет ни гроша, но на следующей неделе я верну ему весь долг, честно слово!
- Вот сам ему это и скажешь.
В это время один из парней с лазерными пистолетами, который до этого пристально разглядывал Рэя, подошел к мужчине с винтовкой и что-то тихо сказал ему на ухо.
- Да ладно?! – не поверил тот. Парень что-то снова сказал, и мужчина перевел взгляд на Рэя.
- Слышь, ты, - сказал он, делая шаг вперед и для убедительности упирая Рэю в грудь дуло винтовки. – Ты капитан Фелан, не так ли?
- Фелан? – переспросил Барт, тоже уставившись на Рэя. – Этот?! Да ладно, брехня!
Рэй замешкался с ответом, лихорадочно соображая, где и при каких обстоятельствах он мог встречаться с этими людьми, и парень с пистолетом сказал:
- Да точно он, я вам говорю! Я с ним тогда полчаса в покер резался, пока заваруха не началась! Запомнил эту хитрую рыжую морду.
- Вы хотите сказать, что это и есть Рэй «Альтаир», из-за которого тогда знатный шухер получился?! – удивленно присвистнул Барт. – Огочо…
«Альтаир. Пираты… - сложил два и два Рэй. – Ну классно… Что за день!..»
- Послушайте, - торопливо сказал он, стараясь выглядеть как можно безобиднее. – Вы ошиблись. Я не…
- Да ладно! – насмешливо сказал мужчина, и не думая отводить в сторону дуло винтовки. -Расскажешь всё Флоппи. Мне-то что, мне вообще параллельно… Ребята, забираем с собой обоих.
- Ой, да пошло оно!.. – с досадой буркнул Рэй и, схватив рукой дуло винтовки, по-прежнему упирающееся ему в грудь, отвел его в сторону, одновременно выкручивая из ладоней мужчины. Тот машинально нажал на курок, но выстрел грохнул мимо, а второй раз выстрелить не получилось – Рэй выдернул винтовку из его рук и, держа за ствол, с размаху засветил прикладом мужчине в лицо. Тот взвизгнул и отшатнулся, оглушено мотая головой и прижимая ладони к разбитому носу. Парни запоздало потянулись к пистолетам, но Рэй уже метнулся к ним, используя винтовку, как дубинку – толку от неё в ближнем бою особо не было. Одного он ударил по руке – и парень выронил пистолет под ноги, второму врезал прикладом в висок – пират молча повалился на землю. Но выстрел третьего пробил ему плечо – под самой ключицей – и Рэй выронил винтовку из вмиг онемевшей руки.
- Стоять! – прошипел пират, снова направляя на него пистолет. – Руки за голову, мордой в землю! Живо!
- Так стоять или мордой в землю? – сквозь зубы уточнил Рэй. – Ты уж определись…
- Умный, да?! – зло оскалился пират. – Я тебе покажу «определись»!..
Он шагнул ближе, размахиваясь, чтобы ударить Рэя рукояткой пистолета, но тут в игру вступил Барт, о котором пират, в отличие от Рэя, совершенно зря забыл. Пират двинулся к Рэю аккурат мимо неподвижно простоявшего всю короткую схватку Барта, тот пропустил его мимо себя и, когда пират повернулся к нему спиной, попросту врезал ему своей механической рукой в основание шеи. Пират коротко выдохнул и мешком повалился под ноги Барту. Барт ловко подхватил выпавший из его руки пистолет и направил на оставшихся пиратов.
- А теперь вы быстренько подберете своих товарищей и свалите отсюда подальше, - сказал он парню, потянувшемуся было за выроненным пистолетом. – Пока я добрый и благородный. И передадите Флоппи, что долг я ему очень скоро верну.
- Сам передашь! – злобно буркнул мужчина, продолжая вытирать кровь с лица. – Вон его глайдер над крышами.
Рэй и Барт одновременно бросили взгляд в указанном направлении и увидели презентабельный глайдер, медленно выдвигающийся из-за домов.
- Оп-па! – удивленно выдохнул Барт. – Пожалуй, я сваливаю!
И он выпустил очередь выстрелов под ноги пиратам. Земля брызнула во все стороны, пираты бросились прочь… и Барт, развернувшись, задал стрекача в другую сторону. Рэй тоже не стал медлить – подхватил с земли свой револьвер и рванул прочь, стараясь держаться у самых стен.
Впрочем, погони не было. Неведомый Рэю Флоппи, очевидно, подобрал незадачливых подчиненных и неторопливо направился по своим пиратским делам, рассудив, что куда эта шпана денется с Фальчиона. Рэй проводил взглядом его глайдер, облегченно выдохнул и прислонился к стене в задрипанном переулке, чтобы решить, что делать дальше. Пробитое плечо адски горело, рука, парализованная болью, отказывалась двигаться – это плохо. Рана от лазерного пистолета – то есть кровотечения нет и, если сильно не тревожить рану, заживет всё в разы быстрее – это хорошо. Дышать больно и получается как-то через раз – плохо. Но ребра все-таки, кажется, не сломаны, максимум трещина – хорошо. Здесь, на Фальчионе, бандитствуют пираты – плохо. Но ленивые пираты, не рвущиеся тут же найти и покарать противника – хорошо. В общем…
«Бывало и хуже, - философски заключил Рэй, глядя на часы. – Полчаса до взлета «Электры». Хм…»
Он неспешно добрел до края города, взобрался на холм, с которого был виден космопорт, и уселся на траву, жмурясь от яркого солнца. Боль от раны немного притупляла сознание, и это было хорошо, потому что думать не хотелось. При мысли о возвращении на корабль становилось паршиво. Мерещились взгляды команды – обиженные, растерянные, злые. Заново осознавалась расстановка сил – они там, а он… на другой стороне. И обе стороны правы, вот только он психованный дурак, а они нормальные люди. И надо прекращать об этом думать, потому что бесполезно. Потому что зря он когда-то повелся на уговоры Элая, не его это – капитанствовать и командовать, слишком легко у него стираются границы между понятиями «член команды» и «друг», а командовать друзьями… не получается… а иногда, когда приходится именно командовать…
Рэй потряс головой.
«Фрр, хватит! Всё, проехали… Взлетайте уже, чтоб вас!»
«Электра» взлетела не через час, как должна была, а через два часа. Рэй проводил корабль рассеянным взглядом и откинулся на траву, глядя в высокое синее небо с пушистыми белыми облаками. Ему было легко, свободно и пусто. Совсем как тогда, когда он ушел из полиции, отказавшись от места в штабе. Чистый лист – никому не должен, никому не нужен. Надолго? Навсегда? Неважно. Сейчас особенно неважно…
«Боже, я как депрессивная барышня, - усмехнулся Рэй и сел, придерживая здоровой рукой раненое плечо. – Перечитал в детстве романтичных книг и забиваю голову пафосной чушью. Ладно, с вами была пятиминутка меланхолии и самоуничижения, а сейчас повторим любимую мантру – «пошло всё нахер!» - и пойдем прожигать жизнь в местной глуши. Кстати, с этим задирой одноглазым я за выпивку и жаркое не заплатил. Пойду-ка, рассчитаюсь, и заодно разживусь адресом местного лекаря или, на худой конец, аптечкой. И кофе выпью. Хочу кофе. Интересно, здесь его вообще варят?..»
Размышления о кофе были прерваны негромким звуком – словно где-то недалеко стрекотал огромный кузнечик. Рэй с интересом оглянулся и обнаружил источник звука – небольшой дирижабль, довольно быстро движущийся над землей со стороны города.
«Дирижабль, охренеть! Это когда ж я в последний раз видел дирижабль? Да наверное никогда и не видел…»
Рэй с интересом проследил, как дирижабль прошел у него над головой и, только когда дирижабль развернулся и резво пошел на посадку, сообразил, что торчит тут на холме, привлекая внимание. Однако было поздно. Дирижабль еще только притормаживал у земли, выбрасывая старомодный якорь, а с его борта уже сиганули четыре вооруженных человека и направились к Рэю. Первым шел старый знакомый – Барт, злорадно улыбаясь и предупреждающе положив ладонь на рукоять тяжелого порохового пистолета в низко висящей кобуре. Бежать было поздно, а потому глупо, правая рука беспомощно висела плетью, а левой Рэй стрелял настолько хуже, что игра не стоила свеч. Поэтому он равнодушно поднялся навстречу Барту и его команде и не стал сопротивляться, когда его обыскали, забрав оружейный пояс и засапожный нож.
- Значит, ты Рэй Фелан, - с непонятной усмешкой сказал Барт. – Рэй «Альтаир», «Альтаирский шухер»… как там еще тебя называют?
- Такие как ты, называют обычно нецензурно, - хмыкнул Рэй. – Ты ведь тоже был на Альтаире?
- Ага, - кивнул Барт. – Правда, я так, мелкая сошка и по спискам полиции не прохожу, так что смылся без проблем… Но вот бизнес ты мне тогда обломал.
- Мне, конечно, похер, но могу извиниться.
- Ты взорвал грузовой лайнер, на котором был и мой товар.
- Ну упс. Вот что значит неудачный день.
- А здесь-то ты что делаешь, на Фальчионе? Полиция готовит новую операцию?
- Я не работаю в полиции.
- И давно?
- Давно.
- Из спецагентов так просто не уходят. Врешь ты всё, Рэй «Альтаир».
- Как же вы меня задрали! – с чувством сказал Рэй. – Да не спецагент я! И никогда не был!
- А Альтаир?
- А что Альтаир?! Всё случайно получилось. Поднимите списки полицейские – я бывший пилот полицейского крейсера. ПИЛОТ, когда до вас дойдет, ***ть?! Ну кто пилота посылает на секретные миссии, раз***сь оно всё трие***м про***ом?!
- Не матерись! – сурово сказал Барт.
- Нахер иди, - огрызнулся Рэй.
Барт шагнул к Рэю и хлестнул его ладонью по лицу, рассадив ему губы.
- Не матерись! – повторил он, сердито глядя на ошеломленного Рэя. – Предупреждал же.
- Слышь, ты!.. – Рэй сжал в кулак здоровую руку и замахнулся для удара, но Барт легко поймал его левую руку своей механической, и толкнул Рэя в сторону своих парней:
- В наручники его и в трюм.
- Есть, капитан!
- Пленный полицейский – даже бывший полицейский – может оказаться неплохим товаром в сделке с пиратами, пострадавшими во время Альтаирского шухера, - пояснил Рэю Барт, лучезарно улыбаясь. – Если мне не удастся договориться с Флоппи иначе, ты будешь запасным вариантом. Как тебе этот поворот?
- Я должен быть впечатлен? – равнодушно спросил Рэй, сплевывая кровь ему под ноги.
- Ну мог бы из вежливости и впечатлиться.
- Вау.
- Чего-то хило.
- Ну как смог. Не нравится – п***уй отсюда на*** …
- На моем корабле никакого мата, - обманчиво мягко сказал Барт, беря Рэя за горло механической рукой. - Я старомодный пират и не чураюсь старомодных наказаний. Вот привяжут тебя к мачте да всыплют плетей так, что на спине живого места не останется – тогда поймешь, что не нужно перечить капитану. Понял, Рэй «Альтаир»?
- Пошел нахер… - прохрипел Рэй, с ненавистью глядя на него.
- Вредный, - понимающе кивнул Барт, выпуская его горло. – Ну-ну. Люблю вредных пленников – с ними веселее. Идем, ребята.
Спустя несколько минут дирижабль поднял якорь и взмыл в небо.
В высокое синее небо с пушистыми белыми облаками.
09.12.14
Капитан дирижабля
Это был просто неудачный день, достойное завершение неудачного месяца.
Сперва у экипажа «Электры» долго не было работы – а значит и денег. Всё, что подворачивалось, было либо технически невыполнимым либо откровенно нелегальным. Стелла сутками пропадала в базах данных и на ресурсах потенциальных работодателей, но никак не могла отыскать мало-мальски пригодную работу. Рэй искал возможность заработать по своим каналам и молча платил по счетам со своей карточки. Вся команда тоже втихаря искала работу по своим каналам, но увы. Одно слово – неудачное время, сезон всеобщего безделья. Бывает, собственно. «Именно для этого и придумали банковские карты, - отшучивался Рэй на унылые сообщения Стеллы об отсутствии работы. – Для чего класть туда деньги, если потом не тратить?»
читать дальше
Это был просто неудачный день, достойное завершение неудачного месяца.
Сперва у экипажа «Электры» долго не было работы – а значит и денег. Всё, что подворачивалось, было либо технически невыполнимым либо откровенно нелегальным. Стелла сутками пропадала в базах данных и на ресурсах потенциальных работодателей, но никак не могла отыскать мало-мальски пригодную работу. Рэй искал возможность заработать по своим каналам и молча платил по счетам со своей карточки. Вся команда тоже втихаря искала работу по своим каналам, но увы. Одно слово – неудачное время, сезон всеобщего безделья. Бывает, собственно. «Именно для этого и придумали банковские карты, - отшучивался Рэй на унылые сообщения Стеллы об отсутствии работы. – Для чего класть туда деньги, если потом не тратить?»
читать дальше