вообще английский я знаю "со словарем" - я так пишу в автобиографиях, и честно пишу, между прочим. то етсь словарь под руку - и разберусь. Я так мангу читаю, которая только на английском (саюк так читал, ВА так читал) или фильмы - те же Шинсенгуми среиал смотрел с английскими сабами, ибо других не было, а это ж Шинсенгуми! (кстати, со словарем смотрел серии три, потом остальные 47 уже так, с лёту). В общем, словарный запас под каждое надо набирать, елси давно не читал на английском. Так я о чем.. позавчера ночью дочитывал Дыхание огня, на английском. Ну как обычно, дико хотелось спать, устал за неделю, да и на нервах, но - "ну еще одну главу дочитаю - и спать!... о, он уже в столицу двинул.. так там до конца чуть-чуть!.. ну не совсем чуть-чут... тепреь совсем чуть-чуть... ух ты ж чо, в игре не так было... вау какие!... епт, время.. ладно, уже почти закончилось же.." Короче, спать лег поздно, но прочитал. Все понял, проникся, порадовался. сегодня сел, думаю - ну-ка еще разок, как там они в конце между собой беседовали... открываю... и тупо смотрю в текст, ни черта не понимая. Полез за словарем..... каждое второе слово или неправильно написано или устаревшее поэтическое... но я ночью всё понял правильно, даже интонации и оттенки. КАК?! оО вроде не пил, чтобы как в фильме - "кто финн?!"
Что с человеком делает азарт и любопытство,хм))))))
...а манга хорошая
простая, но хорошая
и фоу-лу тут больше, чем в игре - радость фангерлы)